abstoßen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich stoße ab |
2e du sing. | du stößt ab | |
3e du sing. | er stößt ab | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stieß ab |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stieße ab |
Impératif | 2e du sing. | stoße ab! |
2e du plur. | stoßt ab! | |
Participe passé | abgestoßen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
abstoßen \ˈapˌʃtoːsn̩\ (voir la conjugaison)
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]- wegstoßen
- wegschieben
- wegdrücken
- beschädigen
- abschlagen
- abnutzen
- abschaben
- verkaufen
- verramschen
- anekeln
- anwidern
- abtrennen
- abweisend
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- abstossen (Suisse, Liechtenstein)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « abstoßen [ˈapˌʃtoːsn̩] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.