Aller au contenu

Sonntag

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(IXe siècle). Du moyen haut-allemand sunne(n)tac, sun(n)tac, du moyen bas allemand sondach, issu du grec ancien hēméra Hēlíū (ἡμέρα Ἡλίου), du français diēs sōlis signifiant « jour du Soleil ».[1]
Composé de Sonne (« soleil ») et de Tag (« jour »).
Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Sonntag
\ˈzɔntaːk\
die Sonntage
\ˈzɔntaːɡe\
Accusatif den Sonntag
\ˈzɔntaːk\
die Sonntage
\ˈzɔntaːɡe\
Génitif des Sonntags
\ˈzɔntaːks\
ou Sonntages
der Sonntage
\ˈzɔntaːɡe\
Datif dem Sonntag
\ˈzɔntaːk\
ou Sonntage
den Sonntagen
\ˈzɔntaːɡen\

Sonntag \ˈzɔntaːk\ masculin

  1. (Chronologie) Dimanche : le septième et dernier jour de la semaine, selon la norme ISO 8601.
    • Morgen haben wir Sonntag.
      Demain nous sommes dimanche.
    • Am Sonntag gehen wir ins Schwimmbad.
      Dimanche prochain nous irons à la piscine.
    • heute ist Sonntag, der 7. November.
      Nous sommes aujourd'hui le dimanche 7 novembre.
    • Ich habe unsere Zugtickets für Sonntag gekauft.
      J'ai acheté nos billets de train pour dimanche.
    • Es sollte ein lustiger Sonntag auf der Wiesn werden, die Studentin Luisa T. (Name geändert) und ihr Freund hatten sich mit zwei Bekannten im Augustiner-Festzelt verabredet. — (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral])
      Ce devait être un dimanche amusant à l'Oktoberfest, l’étudiante Luisa T. (nom modifié) et son petit ami avaient rendez-vous avec deux connaissances dans le chapiteau Augustiner.

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Jours de la semaine en allemand
lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
Sonnabend
Sonntag

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)

Bibliographie

[modifier le wikicode]
  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , édition 1958, page 681.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, édition 1997, ISBN 0-245-50308-0, page 268.