Samson
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin Samson.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
Certaines actrices semblent être nées pour le cinéma. C’est le cas de Zelda Samson, héroïne de Dalva.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 22 mars 2023, page 11)
Nom propre 1
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Samson \sɑ̃.sɔ̃\ |
Samson \sɑ̃.sɔ̃\
Traductions
[modifier le wikicode]Nom propre 2
[modifier le wikicode]Samson \sɑ̃.sɔ̃\ masculin
- (Bible) (Anthroponyme) Juge d’Israël, héros d’une force herculéenne qui délivra Israël des Philistins et fut trahi par Dalila.
— Mon amoureux a fait un groupe en bronze de dix pouces de hauteur, reprit la cousine Bette. Ça représente Samson déchirant un lion, et il l’a enterré, rouillé, de manière à faire croire maintenant qu’il est aussi vieux que Samson.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Dalila
- colonnes du temple
- ébranler les colonnes du temple
- faire trembler les colonnes du temple
- secouer les colonnes du temple
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Samson (de)
- Anglais : Samson (en)
- Arabe : شمشون (ar) Shamshun
- Biélorusse : Самсон (be) Samson
- Breton : Samzun (br)
- Catalan : Samsó (ca)
- Chinois : 参孙 (zh) (參孫) Cānsūn
- Coréen : 삼손 (ko) Samson
- Croate : Samson (hr)
- Espagnol : Sansón (es)
- Finnois : Simson (fi)
- Galicien : Sansón (gl)
- Gallo-italique de Sicile : Sansuni (*)
- Gallois : Samson (cy)
- Grec : Σαμψών (el) Sampsón
- Hébreu : שמשון (he)
- Hongrois : Sámson (hu)
- Indonésien : Simson (id)
- Italien : Sansone (it)
- Japonais : サムソン (ja) Samuson
- Lituanien : Samsonas (lt)
- Néerlandais : Simson (nl)
- Norvégien : Samson (no)
- Occitan : Samson (oc)
- Persan : شمشون (fa)
- Polonais : Samson (pl)
- Portugais : Sansão (pt)
- Russe : Самсон (ru) Samson
- Sranan : Samson (*)
- Suédois : Simson (sv)
- Tadjik : Шимшон (tg) Şimşon
- Tagalog : Samson (tl)
- Tchèque : Samson (cs)
- Ukrainien : Самсон (uk) Samson
- Yiddish : שמשון (yi)
Prénom
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Samson \sɑ̃.sɔ̃\ |
Samson \sɑ̃.sɔ̃\ masculin
- Prénom masculin.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Samson sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Prénom
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ masculin
Nom propre
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ masculin
- (Anthroponyme) Samson.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ masculin
- Patronyme.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Prénom
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\
Nom propre
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\
- (Anthroponyme) Samson.
Variantes
[modifier le wikicode]Nom de famille
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\
- Patronyme.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Nom propre
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ masculin
- (Anthroponyme) Samson.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Forme |
---|---|
Nominatif | Samson |
Accusatif | Samson |
Datif | Samsoni |
Génitif | Samsonar |
Samson \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’hébreu שמשון, Shamshon (« force de Shamash »), de Shamash, dieu du soleil, apparenté à שמש, shémesh (« soleil »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Samson |
Vocatif | Samson |
Accusatif | Samsonem |
Génitif | Samsonis |
Datif | Samsonī |
Ablatif | Samsonĕ |
Samson \Prononciation ?\ masculin Note : le mot est également indéclinable.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Samson sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
[modifier le wikicode]- « Samson », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Nom propre
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ masculin
- (Anthroponyme) Samson.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Nom propre
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin
- (Anthroponyme) Samson.
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Nom propre
[modifier le wikicode]Samson \ˈsãmsɔ̃n\ masculin
- (Anthroponyme) Samson.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Samson [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Nom propre
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ masculin
- (Anthroponyme) Samson.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Nom propre
[modifier le wikicode]Samson \Prononciation ?\ masculin
- (Anthroponyme) Samson.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Samson.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Samson |
Génitif | Samsona |
Datif | Samsonovi |
Accusatif | Samsona |
Vocatif | Samsone |
Locatif | Samsonovi |
Instrumental | Samsonem |
Samson \Prononciation ?\ masculin
- (Anthroponyme) Samson.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Samson sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms de famille en français
- Exemples en français
- Noms propres en français
- Localités du département du Doubs en français
- Lexique en français de la Bible
- Personnalités mythologiques en français
- Prénoms masculins en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en allemand
- Noms propres en allemand
- Personnalités mythologiques en allemand
- Noms de famille en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en anglais
- Noms propres en anglais
- Personnalités mythologiques en anglais
- Noms de famille en anglais
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en latin
- Noms propres en gallois
- Personnalités mythologiques en gallois
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en islandais
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en hébreu
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Mots indéclinables en latin
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en latin
- Noms propres en norvégien
- Personnalités mythologiques en norvégien
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms propres en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Personnalités mythologiques en occitan
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en polonais
- Personnalités mythologiques en polonais
- sranan
- Mots en sranan issus d’un mot en latin
- Noms propres en sranan
- Personnalités mythologiques en sranan
- tagalog
- Mots en tagalog issus d’un mot en latin
- Noms propres en tagalog
- Personnalités mythologiques en tagalog
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Noms propres en tchèque
- Personnalités mythologiques en tchèque