Robert
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom de famille) (Prénom) (c. 1140) Du vieux haut allemand Hrodperht (hrōd (« gloire ») et *berht (« brillant »), qui a donné aussi Robertus en latin.
- (Nom commun) Du dictionnaire Le Petit Robert.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Nom de famille |
---|
Robert \ʁɔ.bɛʁ\ |
Robert \ʁɔ.bɛʁ\
- Nom de famille.
Beaucoup d’autres prétendants à la victoire seront présents : Guerand Le Pennec vainqueur à Botsorhel : Alexis Robert, récent vainqueur de la Ronde du Viaduc, sans compter sur une sélection du Sultanat d’Oman actuellement de passage en France.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 6)Parmi ceux qui peuvent jouer le rôle d’outsiders, les hurdlers Sasha Zhoya, Just Kwaou-Mathey, Wilhem Belocian (110 m haies) et Wilfried Happio, vice-champion d’Europe du 400 m haies, et les coureurs de 800 m (Gabriel Tual, Benjamin Robert, Rénelle Lamote).
— (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 19 août 2023, page 31)Si les rotations de Mélina Robert-Michon lors d’un concours de lancer du disque peuvent encore nous faire pousser quelques cris gentillets, d’autres gestes techniques arrivent à nous apporter une jouissance extrême, comme l’amortie au tennis, moment suspendu, éloge de la douceur et de lenteur dans un sport de brutes.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 février 2024, page 12 (sic))
Dérivés
[modifier le wikicode]- au temps de Robert (Martinique)
- barlie de Robert (Botanique)
- biberon Robert
- robert
Traductions
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Robert \ʁɔ.bɛʁ\ |
Robert \ʁɔ.bɛʁ\ masculin (le prénom féminin équivalent est Roberte)
- Prénom masculin.
En découvrant le texte final, Robert Charlebois s’exclame: « Avec cette chanson, on a une chance d’atteindre Paris ! »
— (Fabien Lecœuvre, 1001 histoires secrètes de chansons, 2017)J’assène plusieurs coups de pied à la porte avant que Robert vienne ouvrir.
— (Bernard Alliot, Le Cœur enragé, 1996)
Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Adam-Robert
- Aimé-Robert
- Arthur-Robert
- Daniel-Robert
- Dany-Robert
- François-Robert
- Gaston-Robert
- Gino-Robert
- Guy-Robert
- Jean-Robert
- Léo-Robert
- Louis-Robert
- Marc-Robert
- Mathieu-Robert
- Michel-Robert
- Paul-Robert
- Pierre-Robert
- Robert-André
- Robert-Charles
- Robert-Claude
- Robert-David
- Robert-Denis
- Robert-Guy
- Robert-Luc
- Robert-Marcel
- Robert-Michel
- Robert-Patrick
- Robert-Paul
- Robert-Pierre
- Robert-Samuel
- Roberta
- Roberte
- Robertiens
- Simon-Robert
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Robert (de)
- Anglais : Robert (en)
- Croate : Robert (hr)
- Danois : Robert (da)
- Espagnol : Roberto (es)
- Finnois : Roope (fi)
- Hongrois : Róbert (hu)
- Islandais : Hróbjartur (is)
- Italien : Roberto (it)
- Néerlandais : Robert (nl)
- Norvégien : Robert (no)
- Polonais : Robert (pl)
- Portugais : Roberto (pt)
- Suédois : Robert (sv)
- Tchèque : Robert (cs)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Robert | Roberts |
\ʁɔ.bɛʁ\ |
Robert \ʁɔ.bɛʁ\ masculin
- (Familier) (fin XXe siècle – début XXIe siècle) (Au singulier) Un dictionnaire de langue française.
Ce cumulet — synonyme de culbute — est un wallonisme passé dans le français de toute la Belgique romane et aujourd’hui enregistré dans le Robert (2e éd., 1985, t. 3, p. 111).
— (Cléante, Tours et expressions de Belgique : prononciation, grammaire, vocabulaire, 2000, page 70)Entre initiés on dit « le Peterson », comme d’autres disent « le Littré » ou « le Robert ».
— (Alain Rémond, Le Chant du merle, comme Mozart, dans Marianne du 20 avril 2008)
- (Par extension) Exemplaire de cet ouvrage.
Paul Robert, Au fil des ans et des mots 2, Le Grain et le chaume. La suite des mémoires de Paul Robert : toute l’aventure du dictionnaire - le grand Robert, les Petits Roberts, etc.
— (Livres hebdo, Numéros 16 à 25, Éditions professionnelles du livre, 1980)
Notes
[modifier le wikicode]- Le pluriel est plutôt inusité.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Robert sur l’encyclopédie Wikipédia
- Répartition par départements (France, 1891–1990) du nom de famille « Robert » fournie par l’Insee et présentée par le site Filae
- Répartition par communes (Belgique, 1998–2008) du nom de famille « Robert » fournie par le Registre de la population de Belgique et présentée par Ann Marynissen et Paul Bijnens avec le soutien de Familiekunde Vlaanderen
- Distribution du nom de famille « Robert » en France, Nomdefamille.eu
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin Robertus.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Robert | |
Accusatif | Robert | |
Génitif | Roberts | |
Datif | Robert |
Robert \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | Robers | — |
Cas régime | Robert | — |
Robert \Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \ˈɹɒb.ə(ɹ)t\
Variantes
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Robert [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « Robert [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\
Variantes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Robert.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Robert |
Génitif | Roberta |
Datif | Robertovi |
Accusatif | Roberta |
Vocatif | Roberte |
Locatif | Robertovi |
Instrumental | Robertem |
Robert \Prononciation ?\ masculin
- Robert.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Robert sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Noms de famille en français
- Exemples en français
- Prénoms masculins en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- allemand
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en allemand
- ancien français
- Prénoms en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Prénoms masculins en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en français
- Noms de famille en catalan
- danois
- Prénoms masculins en danois
- néerlandais
- Prénoms masculins en néerlandais
- norvégien
- Prénoms masculins en norvégien
- suédois
- Prénoms masculins en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Prénoms masculins en tchèque