Ingrid
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Emprunté au suédois Ingrid. Composé du théonyme Ing et de l'élément fríðr « bien-aimé ; beau ».
Prénom
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Ingrid \in.ɡʁid\ |
Ingrid \in.ɡʁid\ féminin
- Prénom féminin français.
Ingrid Peperstraete et son compagnon Florian Lucas, tous deux diplômés dans le domaine, ont entrepris de commercialiser sous différentes formes (poudre, paillettes ou tartare) des algues comestibles.
— (journal Le Colporteur, à Breuillet, juillet-août 2023, page 16)
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Ingrid sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux norrois Ingifríðr.
Prénom
[modifier le wikicode]Ingrid \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Emprunté au suédois Ingrid.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (die) Ingrid |
Accusatif | (die) Ingrid |
Génitif | (der) Ingrid ou Ingrids |
Datif | (der) Ingrid |
Ingrid \Prononciation ?\ féminin
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du suédois Ingrid.
Prénom
[modifier le wikicode]Ingrid \Prononciation ?\ féminin
- Prénom féminin.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Forme |
---|---|
Nominatif | Ingrid |
Accusatif | Ingrid |
Datif | Ingrid |
Génitif | Ingridar |
Ingrid \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Emprunté au suédois Ingrid.
Prénom
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Ingrid \in.ɡʁid\ |
Ingrid \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Emprunté au suédois Ingrid.
Prénom
[modifier le wikicode]Ingrid \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Ingrid \Prononciation ?\ féminin indéclinable
Forme de prénom
[modifier le wikicode]Ingrid \Prononciation ?\ féminin
- Génitif duel de Ingrida.
- Génitif pluriel de Ingrida.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Ingrid sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux norrois Ingifríðr.
Prénom
[modifier le wikicode]Ingrid \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « Ingrid [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en suédois
- Prénoms féminins en français
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Prénoms féminins en anglais
- allemand
- Prénoms féminins en allemand
- Noms communs féminins singuliers en allemand
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en suédois
- Prénoms féminins en catalan
- islandais
- Prénoms féminins en islandais
- néerlandais
- Prénoms féminins en néerlandais
- polonais
- Prénoms féminins en polonais
- slovène
- Prénoms féminins en slovène
- Mots indéclinables en slovène
- Formes de prénoms en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Prénoms féminins en suédois