Etikette
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Fin XVIIe siècle – début XVIIIe siècle) Du français étiquette, dont la racine (→ voir estachier) est d’origine germanique et apparentée entre autres aux verbes allemands stecken (« planter », « insérer », « être planté / inséré ») et stechen (« piquer ») – cf. DWDS ci-dessous.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Etikette | die Etiketten |
Accusatif | die Etikette | die Etiketten |
Génitif | der Etikette | der Etiketten |
Datif | der Etikette | den Etiketten |
Etikette \etiˈkɛtə\ féminin
- (Autriche) (Liechtenstein) (Suisse) Étiquette : petite surface comportant des informations.
Die Idee für einen eigenen Wein mit selbst skizzierter Etikette hatte die Wirtin schon vor langer Zeit. Sie selbst habe im Werkheim Wyden gearbeitet, und so sei es für sie von Anfang an klar gewesen, dass die Etikette von den Bewohnern gestaltet werden würde.
— (Sabrina Schmid, « Bunte Etikette für den Rössli-Wein », dans Sankt Galler Tagblatt, 16 juillet 2016 [texte intégral])- L’aubergiste avait déjà depuis longtemps eu l’idée de faire son propre vin, avec une étiquette maison. Elle-même avait travaillé à l’atelier protégé de Wyden, et il était donc dès le début clair pour elle que l'étiquette serait conçue par les résidents.
Oftmals hilft die Etikette auf einer Weinflasche bei der Auswahl unbekannter Weine in der Vinothek. Aus diesem Grund wird bei Blinddegustationen oft auch die Etikette nicht gezeigt. Denn Herkunft oder Produzent könnten das Urteil beeinflussen.
— (Sabrina Schmid, « Auf die Etikette kommt es an! », dans Südostschweiz, 25 novembre 2016 [texte intégral])- Souvent, l’étiquette sur une bouteille de vin aide aux choix de vins inconnus dans l’œnothèque. Pour cette raison, l’étiquette n’est souvent pas révélée lors des dégustations à l’aveugle, car [la connaissance de] l’origine ou le producteur pourraient influencer le jugement.
Auf der Etikette eines Weines müssen die Angaben nach Art. 75 und die Sachbezeichnung nach Art. 76 der schweizerischen Verordnung des EDI [Eidgenössischen Departements des Innern] über Getränke angebracht werden.
— (Verordnung vom 25. April 2023 über den Rebbau und die Weinqualität (Weinqualitätsverordnung; WQV) sur Liechtensteinische Gesetzessammlung – LILEX – Liechtensteinisches Landesgesetzblatt Nr. 174, 25 avril 2023)- L’étiquette d'un vin doit contenir les informations et l’appellation, conformément aux articles 75 respectivement 76 de l’ordonnance suisse du DFI [Département fédéral de l'intérieur] sur les boissons.
- Étiquette : code de comportement.
Drei Jahre lang hat Deutschland gegen Corona gekämpft, seitdem hat sich das Verhalten der Menschen verändert: Sie nehmen mehr Rücksicht aufeinander, meint die Expertin für Etikette, Susanne Erdmann aus Augsburg. Das beginne schon beim Abstandhalten.
— (Matthias Lauer, Knigge 2023: Neue Umgangsformen nach Corona sur Bayerischer Rundfunk – BR, 24 janvier 2023)- Pendant trois ans, l’Allemagne a lutté contre le coronavirus. Entre temps, le comportement des gens a changé : ils ont plus d’égards les uns pour les autres, estime l'experte en étiquette d’Augsbourg, Susanne Erdmann. Cela commence par le maintien de la distance [entre les gens].
Variantes
[modifier le wikicode]- Etikett (1)
Note d’usage : En dehors du sud (Autriche, Liechtenstein, Suisse) le sens 1 est rare, voire considéré comme vieilli, et la variante Etikett prédomine largement. Le terme Etikette (et non Etikett) est utilisé universellement pour le sens 2.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- Knigge (« code de comportement ») – (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]- etikettieren (« étiqueter »)
- Etikettierung (« étiquetage »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Anstand (« bienséance », « courtoisie », « décence ») – (2)
- Schild (« panneau », « écriteau ») – (1, et plusieurs autres sens)
- Verhalten (« comportement ») – (2)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Etikette sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Etikette → consulter cet ouvrage – (1)
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Etikette → consulter cet ouvrage – (2)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Etikett | die Etikette ou Etiketten |
Accusatif | das Etikett | die Etikette ou Etiketten |
Génitif | des Etiketts ou Etikettes |
der Etikette ou Etiketten |
Datif | dem Etikett ou Etikette |
den Etiketten |
Etikette \etiˈkɛtə\ neutre
- Nominatif pluriel de Etikett.
- Accusatif pluriel de Etikett.
- Génitif pluriel de Etikett.
- Datif singulier de Etikett.
Notes :
[modifier le wikicode]- Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20e siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Etikette [etiˈkɛtə] »