Aller au contenu

Conjugaison:arabe/حَابَبَ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi
  • Conjugaison:arabe.
  • Annexe:Verbes sourds en arabe
  • alt = attention Quand la dernière radicale porte une voyelle, les verbes sourds à cette forme peuvent suivre la forme régulière, comme حَابَبَ (donnée ici), ou peuvent prendre une forme « régulièrement contractée » en supprimant la voyelle de la deuxième radicale, qui porte alors une chaddaـّ ) ce qui conduit à une syllabe superlongue irrégulière, comme حَابَّ /ħaːb.ba/.
Conjugaisons principales de حَابَبَ

حَابَبَ (Hâbaba) /ħaː.ba.ba/ : cultiver l'amitié — inaccompli : يُحَابِبَ (yuHâbiba) ; nom d'agent (participe actif) : مُحَابِبٌ (muHâbibũ).

Passif : حُوبِبَ (Hûbiba), inaccompli : يُحَابَبَ (yuHâbaba) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُحَابَبٌ (muHâbabũ).
Nom d'action : حِبَابٌ (Hibâbũ), مُحَابَبَةٌ (muHâbab@ũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne حَابَبْتُ (ħaː.bab.tu)
j’ai cultivé l'amitié
حَابَبْنَا (ħaː.bab.naː)
nous avons cultivé l'amitié
2e personne du masculin حَابَبْتَ (ħaː.bab.ta)
tu (masculin) as cultivé l'amitié
حَابَبْتُمَا (ħaː.bab.tu.maː)
vous deux avez cultivé l'amitié
حَابَبْتُمْ (ħaː.bab.tum)
vous tous avez cultivé l'amitié
2e personne du féminin حَابَبْتِ (ħaː.bab.ti)
tu (féminin) as cultivé l'amitié
حَابَبْتُنَّ (ħaː.bab.tun.na)
vous toutes avez cultivé l'amitié
3e personne du masculin حَابَبَ (ħaː.ba.ba)
il a cultivé l'amitié
حَابَبَا (ħaː.ba.baː)
eux deux ont cultivé l'amitié
حَابَبُو (ħaː.ba.buː)
eux tous ont cultivé l'amitié
3e personne du féminin حَابَبَتْ (ħaː.ba.bat)
elle a cultivé l'amitié
حَابَبَتَا (ħaː.ba.ba.taː)
elles deux ont cultivé l'amitié
حَابَبْنَ (ħaː.bab.na)
elles toutes ont cultivé l'amitié
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أُحَابِبُ (ʔu.ħaː.bi.bu)
je vais (continuer à) cultiver l'amitié
نُحَابِبُ (nu.ħaː.bi.bu)
nous allons (continuer à) cultiver l'amitié
2e personne du masculin تُحَابِبُ (tu.ħaː.bi.bu)
tu (masculin) vas (continuer à) cultiver l'amitié
تُحَابِبَانِ (tu.ħaː.bi.baː.ni)
vous deux allez (continuer à) cultiver l'amitié
تُحَابِبُونَ (tu.ħaː.bi.buː.na)
vous allez tous (continuer à) cultiver l'amitié
2e personne du féminin تُحَابِبِينَ (tu.ħaː.bi.biː.na)
tu (féminin) vas (continuer à) cultiver l'amitié
تُحَابِبْنَ (tu.ħaː.bib.na)
vous allez toutes (continuer à) cultiver l'amitié
3e personne du masculin يُحَابِبُ (ju.ħaː.bi.bu)
il va (continuer à) cultiver l'amitié
يُحَابِبَانِ (ju.ħaː.bi.baː.ni)
eux deux vont (continuer à) cultiver l'amitié
يُحَابِبُونَ (ju.ħaː.bi.buː.na)
ils vont tous (continuer à) cultiver l'amitié
3e personne du féminin تُحَابِبُ (tu.ħaː.bi.bu)
elle va (continuer à) cultiver l'amitié
تُحَابِبَانِ (tu.ħaː.bi.baː.ni)
elles deux vont (continuer à) cultiver l'amitié
يُحَابِبْنَ (ju.ħaː.bib.na)
elles vont toutes (continuer à) cultiver l'amitié
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin حَابِبْ (ħaː.bib)
tu (masculin) dois cultiver l'amitié
حَابِبَا (ħaː.bi.baː)
vous deux devez cultiver l'amitié
حَابِبُو (ħaː.bi.buː)
vous tous devez cultiver l'amitié
2e personne du féminin حَابِبِي (ħaː.bi.biː)
tu (féminin) dois cultiver l'amitié
حَابِبْنَ (ħaː.bib.na)
vous toutes devez cultiver l'amitié
Conjugaisons secondaires
  • alt = attention Racine sourde : les formes apocopée et impérative peuvent prendre deux formes. La forme régulière est donnée ci-dessous. Voir Annexe:Verbes sourds en arabe.
Impératif Accompli Inaccompli حَابَبَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
حُوبِبْتُ حَابَبْتُ أُحَابِبَنَّ أُحَابِبْ أُحَابِبَ أُحَابَبُ أُحَابِبُ 1S أَنَا (anâ)
حُوبِبْنَا حَابَبْنَا نُحَابِبَنَّ نُحَابِبْ نُحَابِبَ نُحَابَبُ نُحَابِبُ 1P نَحْنُ (naHnu)
حَابِبَنْ حَابِبَنَّ حَابِبْ حُوبِبْتَ حَابَبْتَ تُحَابِبَنَّ تُحَابِبْ تُحَابِبَ تُحَابَبُ تُحَابِبُ 2MS أَنْتَ (anta)
حَابِبَانَّ حَابِبَا حُوبِبْتُمَا حَابَبْتُمَا تُحَابِبَانِّ تُحَابِبَا تُحَابِبَا تُحَابَبَانِ تُحَابِبَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
حَابِبُنْ حَابِبُنَّ حَابِبُو حُوبِبْتُمْ حَابَبْتُمْ تُحَابِبُنَّ تُحَابِبُو تُحَابِبُو تُحَابَبُونَ تُحَابِبُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
حَابِبِنْ حَابِبِنَّ حَابِبِي حُوبِبْتِ حَابَبْتِ تُحَابِبِنَّ تُحَابِبِي تُحَابِبِي تُحَابَبِينَ تُحَابِبِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
حَابِبَانِّ حَابِبَا حُوبِبْتُمَا حَابَبْتُمَا تُحَابِبَانَّ تُحَابِبَا تُحَابِبَا تُحَابَبَانِ تُحَابِبَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
حَابِبْنَانِّ حَابِبْنَ حُوبِبْتُنَّ حَابَبْتُنَّ تُحَابِبْنَانَّ تُحَابِبْنَ تُحَابِبْنَ تُحَابَبْنَ تُحَابِبْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
حُوبِبَ حَابَبَ يُحَابِبَنَّ يُحَابِبْ يُحَابِبَ يُحَابَبُ يُحَابِبُ 3MS هُوَ (huwa)
حُوبِبَا حَابَبَا يُحَابِبَانِّ يُحَابِبَا يُحَابِبَا يُحَابَبَانِ يُحَابِبَانِ 3MD هُمَا (humâ)
حُوبِبُو حَابَبُو يُحَابِبُنَّ يُحَابِبُو يُحَابِبُو يُحَابَبُونَ يُحَابِبُونَ 3MP هُمْ (hum)
حُوبِبَتْ حَابَبَتْ تُحَابِبَنَّ تُحَابِبْ تُحَابِبَ تُحَابَبُ تُحَابِبُ 3FS هِيَ (hiya)
حُوبِبَتَا حَابَبَتَا تُحَابِبَانَّ تُحَابِبَا تُحَابِبَا تُحَابَبَانِ تُحَابِبَانِ 3FD هُمَا (humâ)
حُوبِبْنَ حَابَبْنَ يُحَابِبْنَانَّ يُحَابِبْنَ يُحَابِبْنَ يُحَابَبْنَ يُحَابِبْنَ 3FP هُنَّ (hunna)