Conjugaison:arabe/تَوَادَعَ
Apparence
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de تَوَادَعَ
تَوَادَعَ (tawâda3a) /ta.waː.da.ʕa/ : faire la paix — inaccompli : يَتَوَادَعُ (yatawâda3u) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَوَادِعٌ (mutawâdi3ũ).
- Passif : تُوُودِعَ (tuwûdi3a), inaccompli : يُتَوَادَعُ (yutawâda3u) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَوَادَعٌ (mutawâda3ũ).
- Nom d'action : تَوَادُعٌ (tawâdu3ũ).
- Accompli
accompli | duel | pluriel |
---|---|---|
1re personne | تَوَادَعْنَا (ta.waː.daʕ.naː) nous avons fait la paix mutuellement | |
2e personne du masculin | تَوَادَعْتُمَا (ta.waː.daʕ.tu.maː) vous deux avez fait la paix mutuellement |
تَوَادَعْتُمْ (ta.waː.daʕ.tum) vous tous avez fait la paix mutuellement |
2e personne du féminin | تَوَادَعْتُنَّ (ta.waː.daʕ.tun.na) vous toutes avez fait la paix mutuellement | |
3e personne du masculin | تَوَادَعَا (ta.waː.da.ʕaː) eux deux ont fait la paix mutuellement |
تَوَادَعُو (ta.waː.da.ʕuː) eux tous ont fait la paix mutuellement |
3e personne du féminin | تَوَادَعَتَا (ta.waː.da.ʕa.taː) elles deux ont fait la paix mutuellement |
تَوَادَعْنَ (ta.waː.daʕ.na) elles toutes ont fait la paix mutuellement |
- Inaccompli
inaccompli | duel | pluriel |
---|---|---|
1re personne | نَتَوَادَعُ (na.ta.waː.da.ʕu) nous allons faire la paix mutuellement | |
2e personne du masculin | تَتَوَادَعَانِ (ta.ta.waː.da.ʕaː.ni) vous deux allez faire la paix mutuellement |
تَتَوَادَعُونَ (ta.ta.waː.da.ʕuː.na) vous allez tous faire la paix mutuellement |
2e personne du féminin | تَتَوَادَعْنَ (ta.ta.waː.daʕ.na) vous allez toutes faire la paix mutuellement | |
3e personne du masculin | يَتَوَادَعَانِ (ja.ta.waː.da.ʕaː.ni) eux deux vont faire la paix mutuellement |
يَتَوَادَعُونَ (ja.ta.waː.da.ʕuː.na) ils vont tous faire la paix mutuellement |
3e personne du féminin | تَتَوَادَعَانِ (ta.ta.waː.da.ʕaː.ni) elles deux vont faire la paix mutuellement |
يَتَوَادَعْنَ (ja.ta.waː.daʕ.na) elles vont toutes faire la paix mutuellement |
- Impératif
impératif | duel | pluriel |
---|---|---|
2e personne du masculin | تَوَادَعَا (ta.waː.da.ʕaː) vous deux faites la paix mutuellement |
تَوَادَعُو (ta.waː.da.ʕuː) vous tous faites la paix mutuellement |
2e personne du féminin | تَوَادَعْنَ (ta.waː.daʕ.na) vous toutes faites la paix mutuellement |
- Conjugaisons secondaires
Impératif | Accompli | Inaccompli | تَوَادَعَ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
تُوُودِعْتُ | تَوَادَعْتُ | أَتَوَادَعَنَّ | أَتَوَادَعْ | أَتَوَادَعَ | أُتَوَادَعُ | أَتَوَادَعُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
تُوُودِعْنَا | تَوَادَعْنَا | نَتَوَادَعَنَّ | نَتَوَادَعْ | نَتَوَادَعَ | نُتَوَادَعُ | نَتَوَادَعُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
تَوَادَعَنْ | تَوَادَعَنَّ | تَوَادَعْ | تُوُودِعْتَ | تَوَادَعْتَ | تَتَوَادَعَنَّ | تَتَوَادَعْ | تَتَوَادَعَ | تُتَوَادَعُ | تَتَوَادَعُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
تَوَادَعَانَّ | تَوَادَعَا | تُوُودِعْتُمَا | تَوَادَعْتُمَا | تَتَوَادَعَانِّ | تَتَوَادَعَا | تَتَوَادَعَا | تُتَوَادَعَانِ | تَتَوَادَعَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
تَوَادَعُنْ | تَوَادَعُنَّ | تَوَادَعُو | تُوُودِعْتُمْ | تَوَادَعْتُمْ | تَتَوَادَعُنَّ | تَتَوَادَعُو | تَتَوَادَعُو | تُتَوَادَعُونَ | تَتَوَادَعُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
تَوَادَعِنْ | تَوَادَعِنَّ | تَوَادَعِي | تُوُودِعْتِ | تَوَادَعْتِ | تَتَوَادَعِنَّ | تَتَوَادَعِي | تَتَوَادَعِي | تُتَوَادَعِينَ | تَتَوَادَعِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
تَوَادَعَانِّ | تَوَادَعَا | تُوُودِعْتُمَا | تَوَادَعْتُمَا | تَتَوَادَعَانَّ | تَتَوَادَعَا | تَتَوَادَعَا | تُتَوَادَعَانِ | تَتَوَادَعَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
تَوَادَعْنَانِّ | تَوَادَعْنَ | تُوُودِعْتُنَّ | تَوَادَعْتُنَّ | تَتَوَادَعْنَانَّ | تَتَوَادَعْنَ | تَتَوَادَعْنَ | تُتَوَادَعْنَ | تَتَوَادَعْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
تُوُودِعَ | تَوَادَعَ | يَتَوَادَعَنَّ | يَتَوَادَعْ | يَتَوَادَعَ | يُتَوَادَعُ | يَتَوَادَعُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
تُوُودِعَا | تَوَادَعَا | يَتَوَادَعَانِّ | يَتَوَادَعَا | يَتَوَادَعَا | يُتَوَادَعَانِ | يَتَوَادَعَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
تُوُودِعُو | تَوَادَعُو | يَتَوَادَعُنَّ | يَتَوَادَعُو | يَتَوَادَعُو | يُتَوَادَعُونَ | يَتَوَادَعُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
تُوُودِعَتْ | تَوَادَعَتْ | تَتَوَادَعَنَّ | تَتَوَادَعْ | تَتَوَادَعَ | تُتَوَادَعُ | تَتَوَادَعُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
تُوُودِعَتَا | تَوَادَعَتَا | تَتَوَادَعَانَّ | تَتَوَادَعَا | تَتَوَادَعَا | تُتَوَادَعَانِ | تَتَوَادَعَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
تُوُودِعْنَ | تَوَادَعْنَ | يَتَوَادَعْنَانَّ | يَتَوَادَعْنَ | يَتَوَادَعْنَ | يُتَوَادَعْنَ | يَتَوَادَعْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||