Conjugaison:arabe/تَعَطَّى
Apparence
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de تَعَطَّى
تَعَطَّى (ta3aT²é) /ta.ʕatˁ.tˁaː/ : demander, se presser — inaccompli : يَتَعَطَّى (yata3aT²é) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَعَطٍّ (muta3aT²ĩ).
- Passif : يُتُعُطِّيَ (yutu3uT²iya), inaccompli : يُعَطَّى (yu3aT²é) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَعَطًّى (muta3aT²ãé).
- Nom d'action : تَعَطٍّ (ta3aT²ĩ).
- Accompli
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | تَعَطَّيْتُ (ta.ʕatˁ.tˁaj.tu) j’ai demandé |
تَعَطَّيْنَا (ta.ʕatˁ.tˁaj.naː) nous avons demandé | |
2e personne du masculin | تَعَطَّيْتَ (ta.ʕatˁ.tˁaj.ta) tu (masculin) as demandé |
تَعَطَّيْتُمَا (ta.ʕatˁ.tˁaj.tu.maː) vous deux avez demandé |
تَعَطَّيْتُمْ (ta.ʕatˁ.tˁaj.tum) vous tous avez demandé |
2e personne du féminin | تَعَطَّيْتِ (ta.ʕatˁ.tˁaj.ti) tu (féminin) as demandé |
تَعَطَّيْتُنَّ (ta.ʕatˁ.tˁaj.tun.na) vous toutes avez demandé | |
3e personne du masculin | تَعَطَّى (ta.ʕatˁ.tˁaː) il a demandé |
تَعَطَّيَا (ta.ʕatˁ.tˁa.jaː) eux deux ont demandé |
تَعَطَّوْ (ta.ʕatˁ.tˁaw) eux tous ont demandé |
3e personne du féminin | تَعَطَّتْ (ta.ʕatˁ.tˁat) elle a demandé |
تَعَطَّتَا (ta.ʕatˁ.tˁa.taː) elles deux ont demandé |
تَعَطَّيْنَ (ta.ʕatˁ.tˁaj.na) elles toutes ont demandé |
- Inaccompli
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَتَعَطَّى (ʔa.ta.ʕatˁ.tˁaː) je vais continuer à demander |
نَتَعَطَّى (na.ta.ʕatˁ.tˁaː) nous allons continuer à demander | |
2e personne du masculin | تَتَعَطَّى (ta.ta.ʕatˁ.tˁaː) tu (masculin) vas continuer à demander |
تَتَعَطَّيَانِ (ta.ta.ʕatˁ.tˁa.jaː.ni) vous deux allez continuer à demander |
تَتَعَطَّوْنَ (ta.ta.ʕatˁ.tˁaw.na) vous allez tous continuer à demander |
2e personne du féminin | تَتَعَطَّيْنَ (ta.ta.ʕatˁ.tˁaj.na) tu (féminin) vas continuer à demander |
تَتَعَطَّيْنَ (ta.ta.ʕatˁ.tˁaj.na) vous allez toutes continuer à demander | |
3e personne du masculin | يَتَعَطَّى (ja.ta.ʕatˁ.tˁaː) il va continuer à demander |
يَتَعَطَّيَانِ (ja.ta.ʕatˁ.tˁa.jaː.ni) eux deux vont continuer à demander |
يَتَعَطَّوْنَ (ja.ta.ʕatˁ.tˁaw.na) ils vont tous continuer à demander |
3e personne du féminin | تَتَعَطَّى (ta.ta.ʕatˁ.tˁaː) elle va continuer à demander |
تَتَعَطَّيَانِ (ta.ta.ʕatˁ.tˁa.jaː.ni) elles deux vont continuer à demander |
يَتَعَطَّيْنَ (ja.ta.ʕatˁ.tˁaj.na) elles vont toutes continuer à demander |
- Impératif
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | تَعَطِّ (ta.ʕatˁ.tˁi) tu (masculin) dois demander |
تَعَطَّيَا (ta.ʕatˁ.tˁa.jaː) vous deux devez demander |
تَعَطَّوْ (ta.ʕatˁ.tˁaw) vous tous devez demander |
2e personne du féminin | تَعَطَّيْ (ta.ʕatˁ.tˁaj) tu (féminin) dois demander |
تَعَطَّيْنَ (ta.ʕatˁ.tˁaj.na) vous toutes devez demander |
- Conjugaisons secondaires
Impératif | Accompli | Inaccompli | تَعَطَّى | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
يُتُعُطِّيتُ | تَعَطَّيْتُ | أَتَعَطَّنَّ | أَتَعَطِّ | أَتَعَطَّى | أُعَطَّى | أَتَعَطَّى | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
يُتُعُطِّينَا | تَعَطَّيْنَا | نَتَعَطَّنَّ | نَتَعَطِّ | نَتَعَطَّى | نُعَطَّى | نَتَعَطَّى | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
تَعَطَّنْ | تَعَطَّنَّ | تَعَطِّ | يُتُعُطِّيتَ | تَعَطَّيْتَ | تَتَعَطَّنَّ | تَتَعَطِّ | تَتَعَطَّى | تُعَطَّى | تَتَعَطَّى | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
تَعَطَّيَانَّ | تَعَطَّيَا | يُتُعُطِّيتُمَا | تَعَطَّيْتُمَا | تَتَعَطَّيَانِّ | تَتَعَطَّيَا | تَتَعَطَّيَا | تُعَطَّيَانِ | تَتَعَطَّيَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
تَعَطَّيْنْ | تَعَطَّيْنَّ | تَعَطَّوْ | يُتُعُطِّيتُمْ | تَعَطَّيْتُمْ | تَتَعَطَّيْنَّ | تَتَعَطَّوْ | تَتَعَطَّوْ | تُعَطَّوْنَ | تَتَعَطَّوْنَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
تَعَطَّوِنْ | تَعَطَّوِنَّ | تَعَطَّيْ | يُتُعُطِّيتِ | تَعَطَّيْتِ | تَتَعَطَّوِنَّ | تَتَعَطَّيْ | تَتَعَطَّيْ | تُعَطَّيْنَ | تَتَعَطَّيْنَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
تَعَطَّيَانِّ | تَعَطَّيَا | يُتُعُطِّيتُمَا | تَعَطَّيْتُمَا | تَتَعَطَّيَانَّ | تَتَعَطَّيَا | تَتَعَطَّيَا | تُعَطَّيَانِ | تَتَعَطَّيَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
تَعَطَّيْنَانِّ | تَعَطَّيْنَ | يُتُعُطِّيتُنَّ | تَعَطَّيْتُنَّ | تَتَعَطَّيْنَانَّ | تَتَعَطَّيْنَ | تَتَعَطَّيْنَ | تُعَطَّيْنَ | تَتَعَطَّيْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
يُتُعُطِّيَ | تَعَطَّى | يَتَعَطَّنَّ | يَتَعَطِّ | يَتَعَطَّى | يُعَطَّى | يَتَعَطَّى | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
يُتُعُطِّيَا | تَعَطَّيَا | يَتَعَطَّيَانِّ | يَتَعَطَّيَا | يَتَعَطَّيَا | يُعَطَّيَانِ | يَتَعَطَّيَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
يُتُعُطُّو | تَعَطَّوْ | يَتَعَطَّيْنَّ | يَتَعَطَّوْ | يَتَعَطَّوْ | يُعَطَّوْنَ | يَتَعَطَّوْنَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
يُتُعُطِّيَتْ | تَعَطَّتْ | تَتَعَطَّنَّ | تَتَعَطِّ | تَتَعَطَّى | تُعَطَّى | تَتَعَطَّى | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
يُتُعُطِّيَتَا | تَعَطَّتَا | تَتَعَطَّيَانَّ | تَتَعَطَّيَا | تَتَعَطَّيَا | تُعَطَّيَانِ | تَتَعَطَّيَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
يُتُعُطِّينَ | تَعَطَّيْنَ | يَتَعَطَّيْنَانَّ | يَتَعَطَّيْنَ | يَتَعَطَّيْنَ | يُعَطَّيْنَ | يَتَعَطَّيْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||