Conjugaison:arabe/تَرَوَّعَ
Apparence
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de تَرَوَّعَ
تَرَوَّعَ (taraw²a3a) /ta.raw.wa.ʕa/ : s'effaroucher — inaccompli : يَتَرَوَّعُ (yataraw²a3u) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَرَيِّعٌ (mutaray²i3ũ).
- Passif : يُتُرُوِّعَ (yuturuw²i3a), inaccompli : يُرَوَّعُ (yuraw²a3u) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَرَوَّعٌ (mutaraw²a3ũ).
- Nom d'action : تَرَوُّعٌ (taraw²u3ũ).
- Accompli
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | تَرَوَّعْتُ (ta.raw.waʕ.tu) je me suis effarouché |
تَرَوَّعْنَا (ta.raw.waʕ.naː) nous nous sommes effarouchés | |
2e personne du masculin | تَرَوَّعْتَ (ta.raw.waʕ.ta) tu (masculin) t’es effarouché |
تَرَوَّعْتُمَا (ta.raw.waʕ.tu.maː) vous deux vous êtes effarouchés |
تَرَوَّعْتُمْ (ta.raw.waʕ.tum) vous vous êtes tous effarouchés |
2e personne du féminin | تَرَوَّعْتِ (ta.raw.waʕ.ti) tu (féminin) t’es effarouchée |
تَرَوَّعْتُنَّ (ta.raw.waʕ.tun.na) vous vous êtes toutes effarouchées | |
3e personne du masculin | تَرَوَّعَ (ta.raw.wa.ʕa) il s’est effarouché |
تَرَوَّعَا (ta.raw.wa.ʕaː) eux deux se sont effarouchés |
تَرَوَّعُو (ta.raw.wa.ʕuː) eux tous se sont effarouchés |
3e personne du féminin | تَرَوَّعَتْ (ta.raw.wa.ʕat) elle s’est effarouchée |
تَرَوَّعَتَا (ta.raw.wa.ʕa.taː) elles deux se sont effarouchées |
تَرَوَّعْنَ (ta.raw.waʕ.na) elles se sont toutes effarouchées |
- Inaccompli
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَتَرَوَّعُ (ʔa.ta.raw.wa.ʕu) je vais m’effaroucher |
نَتَرَوَّعُ (na.ta.raw.wa.ʕu) nous allons nous effaroucher | |
2e personne du masculin | تَتَرَوَّعُ (ta.ta.raw.wa.ʕu) tu (masculin) vas t’effaroucher |
تَتَرَوَّعَانِ (ta.ta.raw.wa.ʕaː.ni) vous deux allez vous effaroucher |
تَتَرَوَّعُونَ (ta.ta.raw.wa.ʕuː.na) vous tous allez vous effaroucher |
2e personne du féminin | تَتَرَوَّعِينَ (ta.ta.raw.wa.ʕiː.na) tu (féminin) vas t’effaroucher |
تَتَرَوَّعْنَ (ta.ta.raw.waʕ.na) vous toutes allez vous effaroucher | |
3e personne du masculin | يَتَرَوَّعُ (ja.ta.raw.wa.ʕu) il va s’effaroucher |
يَتَرَوَّعَانِ (ja.ta.raw.wa.ʕaː.ni) eux deux vont s’effaroucher |
يَتَرَوَّعُونَ (ja.ta.raw.wa.ʕuː.na) eux tous vont s’effaroucher |
3e personne du féminin | تَتَرَوَّعُ (ta.ta.raw.wa.ʕu) elle va s’effaroucher |
تَتَرَوَّعَانِ (ta.ta.raw.wa.ʕaː.ni) elles deux vont s’effaroucher |
يَتَرَوَّعْنَ (ja.ta.raw.waʕ.na) elles toutes vont s’effaroucher |
- Impératif
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | تَرَوَّعْ (ta.raw.waʕ) tu (masculin) dois t’effaroucher |
تَرَوَّعَا (ta.raw.wa.ʕaː) vous deux devez vous effaroucher |
تَرَوَّعُو (ta.raw.wa.ʕuː) vous tous devez vous effaroucher |
2e personne du féminin | تَرَوَّعِي (ta.raw.wa.ʕiː) tu (féminin) dois t’effaroucher |
تَرَوَّعْنَ (ta.raw.waʕ.na) vous toutes devez vous effaroucher |
- Conjugaisons secondaires
Impératif | Accompli | Inaccompli | تَرَوَّعَ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
يُتُرُوِّعْتُ | تَرَوَّعْتُ | أَتَرَوَّعَنَّ | أَتَرَوَّعْ | أَتَرَوَّعَ | أُرَوَّعُ | أَتَرَوَّعُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
يُتُرُوِّعْنَا | تَرَوَّعْنَا | نَتَرَوَّعَنَّ | نَتَرَوَّعْ | نَتَرَوَّعَ | نُرَوَّعُ | نَتَرَوَّعُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
تَرَوَّعَنْ | تَرَوَّعَنَّ | تَرَوَّعْ | يُتُرُوِّعْتَ | تَرَوَّعْتَ | تَتَرَوَّعَنَّ | تَتَرَوَّعْ | تَتَرَوَّعَ | تُرَوَّعُ | تَتَرَوَّعُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
تَرَوَّعَانَّ | تَرَوَّعَا | يُتُرُوِّعْتُمَا | تَرَوَّعْتُمَا | تَتَرَوَّعَانِّ | تَتَرَوَّعَا | تَتَرَوَّعَا | تُرَوَّعَانِ | تَتَرَوَّعَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
تَرَوَّعُنْ | تَرَوَّعُنَّ | تَرَوَّعُو | يُتُرُوِّعْتُمْ | تَرَوَّعْتُمْ | تَتَرَوَّعُنَّ | تَتَرَوَّعُو | تَتَرَوَّعُو | تُرَوَّعُونَ | تَتَرَوَّعُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
تَرَوَّعِنْ | تَرَوَّعِنَّ | تَرَوَّعِي | يُتُرُوِّعْتِ | تَرَوَّعْتِ | تَتَرَوَّعِنَّ | تَتَرَوَّعِي | تَتَرَوَّعِي | تُرَوَّعِينَ | تَتَرَوَّعِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
تَرَوَّعَانِّ | تَرَوَّعَا | يُتُرُوِّعْتُمَا | تَرَوَّعْتُمَا | تَتَرَوَّعَانَّ | تَتَرَوَّعَا | تَتَرَوَّعَا | تُرَوَّعَانِ | تَتَرَوَّعَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
تَرَوَّعْنَانِّ | تَرَوَّعْنَ | يُتُرُوِّعْتُنَّ | تَرَوَّعْتُنَّ | تَتَرَوَّعْنَانَّ | تَتَرَوَّعْنَ | تَتَرَوَّعْنَ | تُرَوَّعْنَ | تَتَرَوَّعْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
يُتُرُوِّعَ | تَرَوَّعَ | يَتَرَوَّعَنَّ | يَتَرَوَّعْ | يَتَرَوَّعَ | يُرَوَّعُ | يَتَرَوَّعُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
يُتُرُوِّعَا | تَرَوَّعَا | يَتَرَوَّعَانِّ | يَتَرَوَّعَا | يَتَرَوَّعَا | يُرَوَّعَانِ | يَتَرَوَّعَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
يُتُرُوِّعُو | تَرَوَّعُو | يَتَرَوَّعُنَّ | يَتَرَوَّعُو | يَتَرَوَّعُو | يُرَوَّعُونَ | يَتَرَوَّعُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
يُتُرُوِّعَتْ | تَرَوَّعَتْ | تَتَرَوَّعَنَّ | تَتَرَوَّعْ | تَتَرَوَّعَ | تُرَوَّعُ | تَتَرَوَّعُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
يُتُرُوِّعَتَا | تَرَوَّعَتَا | تَتَرَوَّعَانَّ | تَتَرَوَّعَا | تَتَرَوَّعَا | تُرَوَّعَانِ | تَتَرَوَّعَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
يُتُرُوِّعْنَ | تَرَوَّعْنَ | يَتَرَوَّعْنَانَّ | يَتَرَوَّعْنَ | يَتَرَوَّعْنَ | يُرَوَّعْنَ | يَتَرَوَّعْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||