Aller au contenu

Conjugaison:arabe/إِيتَصَلَ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi
Conjugaisons principales de إِيتَصَلَ

إِيتَصَلَ (îtaSala) /ʔiː.ta.sˁa.la/ : parvenir à — inaccompli : يَوْتَصِلُ (yawtaSilu) ; nom d'agent (participe actif) : مُوتَصِلٌ (mûtaSilũ).

Passif : أُوتُصِلَ (ûtuSila), inaccompli : يُوتَصَلُ (yûtaSalu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُوتَصَلٌ (mûtaSalũ).
Nom d'action : إِيتِصَالٌ (îtiSâlũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne إِيتَصَلْتُ (ʔiː.ta.sˁal.tu)
je suis parvenu à
إِيتَصَلْنَا (ʔiː.ta.sˁal.naː)
nous sommes parvenus à
2e personne du masculin إِيتَصَلْتَ (ʔiː.ta.sˁal.ta)
tu (masculin) es parvenu à
إِيتَصَلْتُمَا (ʔiː.ta.sˁal.tu.maː)
vous deux êtes parvenus à
إِيتَصَلْتُمْ (ʔiː.ta.sˁal.tum)
vous tous êtes parvenus à
2e personne du féminin إِيتَصَلْتِ (ʔiː.ta.sˁal.ti)
tu (féminin) es parvenue à
إِيتَصَلْتُنَّ (ʔiː.ta.sˁal.tun.na)
vous toutes êtes parvenues à
3e personne du masculin إِيتَصَلَ (ʔiː.ta.sˁa.la)
il est parvenu à
إِيتَصَلَا (ʔiː.ta.sˁa.laː)
eux deux sont parvenus à
إِيتَصَلُو (ʔiː.ta.sˁa.luː)
eux tous sont parvenus à
3e personne du féminin إِيتَصَلَتْ (ʔiː.ta.sˁa.lat)
elle est parvenue à
إِيتَصَلَتَا (ʔiː.ta.sˁa.la.taː)
elles deux sont parvenues à
إِيتَصَلْنَ (ʔiː.ta.sˁal.na)
elles toutes sont parvenues à
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَوْتَصِلُ (ʔaw.ta.sˁi.lu)
je vais (continuer à) parvenir à
نَوْتَصِلُ (naw.ta.sˁi.lu)
nous allons (continuer à) parvenir à
2e personne du masculin تَوْتَصِلُ (taw.ta.sˁi.lu)
tu (masculin) vas (continuer à) parvenir à
تَوْتَصِلَانِ (taw.ta.sˁi.laː.ni)
vous deux allez (continuer à) parvenir à
تَوْتَصِلُونَ (taw.ta.sˁi.luː.na)
vous allez tous (continuer à) parvenir à
2e personne du féminin تَوْتَصِلِينَ (taw.ta.sˁi.liː.na)
tu (féminin) vas (continuer à) parvenir à
تَوْتَصِلْنَ (taw.ta.sˁil.na)
vous allez toutes (continuer à) parvenir à
3e personne du masculin يَوْتَصِلُ (jaw.ta.sˁi.lu)
il va (continuer à) parvenir à
يَوْتَصِلَانِ (jaw.ta.sˁi.laː.ni)
eux deux vont (continuer à) parvenir à
يَوْتَصِلُونَ (jaw.ta.sˁi.luː.na)
ils vont tous (continuer à) parvenir à
3e personne du féminin تَوْتَصِلُ (taw.ta.sˁi.lu)
elle va (continuer à) parvenir à
تَوْتَصِلَانِ (taw.ta.sˁi.laː.ni)
elles deux vont (continuer à) parvenir à
يَوْتَصِلْنَ (jaw.ta.sˁil.na)
elles vont toutes (continuer à) parvenir à
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin إِيتَصِلْ (ʔiː.ta.sˁil)
sois parvenu à
إِيتَصِلَا (ʔiː.ta.sˁi.laː)
vous deux soyez parvenus à
إِيتَصِلُو (ʔiː.ta.sˁi.luː)
vous tous soyez parvenus à
2e personne du féminin إِيتَصِلِي (ʔiː.ta.sˁi.liː)
sois parvenue à
إِيتَصِلْنَ (ʔiː.ta.sˁil.na)
vous toutes soyez parvenues à
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli إِيتَصَلَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
أُوتُصِلْتُ إِيتَصَلْتُ أَوْتَصِلَنَّ أَوْتَصِلْ أَوْتَصِلَ أُوتَصَلُ أَوْتَصِلُ 1S أَنَا (anâ)
أُوتُصِلْنَا إِيتَصَلْنَا نَوْتَصِلَنَّ نَوْتَصِلْ نَوْتَصِلَ نُوتَصَلُ نَوْتَصِلُ 1P نَحْنُ (naHnu)
إِيتَصِلَنْ إِيتَصِلَنَّ إِيتَصِلْ أُوتُصِلْتَ إِيتَصَلْتَ تَوْتَصِلَنَّ تَوْتَصِلْ تَوْتَصِلَ تُوتَصَلُ تَوْتَصِلُ 2MS أَنْتَ (anta)
إِيتَصِلَانَّ إِيتَصِلَا أُوتُصِلْتُمَا إِيتَصَلْتُمَا تَوْتَصِلَانِّ تَوْتَصِلَا تَوْتَصِلَا تُوتَصَلَانِ تَوْتَصِلَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِيتَصِلُنْ إِيتَصِلُنَّ إِيتَصِلُو أُوتُصِلْتُمْ إِيتَصَلْتُمْ تَوْتَصِلُنَّ تَوْتَصِلُو تَوْتَصِلُو تُوتَصَلُونَ تَوْتَصِلُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
إِيتَصِلِنْ إِيتَصِلِنَّ إِيتَصِلِي أُوتُصِلْتِ إِيتَصَلْتِ تَوْتَصِلِنَّ تَوْتَصِلِي تَوْتَصِلِي تُوتَصَلِينَ تَوْتَصِلِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
إِيتَصِلَانِّ إِيتَصِلَا أُوتُصِلْتُمَا إِيتَصَلْتُمَا تَوْتَصِلَانَّ تَوْتَصِلَا تَوْتَصِلَا تُوتَصَلَانِ تَوْتَصِلَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِيتَصِلْنَانِّ إِيتَصِلْنَ أُوتُصِلْتُنَّ إِيتَصَلْتُنَّ تَوْتَصِلْنَانَّ تَوْتَصِلْنَ تَوْتَصِلْنَ تُوتَصَلْنَ تَوْتَصِلْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
أُوتُصِلَ إِيتَصَلَ يَوْتَصِلَنَّ يَوْتَصِلْ يَوْتَصِلَ يُوتَصَلُ يَوْتَصِلُ 3MS هُوَ (huwa)
أُوتُصِلَا إِيتَصَلَا يَوْتَصِلَانِّ يَوْتَصِلَا يَوْتَصِلَا يُوتَصَلَانِ يَوْتَصِلَانِ 3MD هُمَا (humâ)
أُوتُصِلُو إِيتَصَلُو يَوْتَصِلُنَّ يَوْتَصِلُو يَوْتَصِلُو يُوتَصَلُونَ يَوْتَصِلُونَ 3MP هُمْ (hum)
أُوتُصِلَتْ إِيتَصَلَتْ تَوْتَصِلَنَّ تَوْتَصِلْ تَوْتَصِلَ تُوتَصَلُ تَوْتَصِلُ 3FS هِيَ (hiya)
أُوتُصِلَتَا إِيتَصَلَتَا تَوْتَصِلَانَّ تَوْتَصِلَا تَوْتَصِلَا تُوتَصَلَانِ تَوْتَصِلَانِ 3FD هُمَا (humâ)
أُوتُصِلْنَ إِيتَصَلْنَ يَوْتَصِلْنَانَّ يَوْتَصِلْنَ يَوْتَصِلْنَ يُوتَصَلْنَ يَوْتَصِلْنَ 3FP هُنَّ (hunna)