Conjugaison:arabe/إِيتَصَلَ
Apparence
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de إِيتَصَلَ
إِيتَصَلَ (îtaSala) /ʔiː.ta.sˁa.la/ : parvenir à — inaccompli : يَوْتَصِلُ (yawtaSilu) ; nom d'agent (participe actif) : مُوتَصِلٌ (mûtaSilũ).
- Passif : أُوتُصِلَ (ûtuSila), inaccompli : يُوتَصَلُ (yûtaSalu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُوتَصَلٌ (mûtaSalũ).
- Nom d'action : إِيتِصَالٌ (îtiSâlũ).
- Accompli
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | إِيتَصَلْتُ (ʔiː.ta.sˁal.tu) je suis parvenu à |
إِيتَصَلْنَا (ʔiː.ta.sˁal.naː) nous sommes parvenus à | |
2e personne du masculin | إِيتَصَلْتَ (ʔiː.ta.sˁal.ta) tu (masculin) es parvenu à |
إِيتَصَلْتُمَا (ʔiː.ta.sˁal.tu.maː) vous deux êtes parvenus à |
إِيتَصَلْتُمْ (ʔiː.ta.sˁal.tum) vous tous êtes parvenus à |
2e personne du féminin | إِيتَصَلْتِ (ʔiː.ta.sˁal.ti) tu (féminin) es parvenue à |
إِيتَصَلْتُنَّ (ʔiː.ta.sˁal.tun.na) vous toutes êtes parvenues à | |
3e personne du masculin | إِيتَصَلَ (ʔiː.ta.sˁa.la) il est parvenu à |
إِيتَصَلَا (ʔiː.ta.sˁa.laː) eux deux sont parvenus à |
إِيتَصَلُو (ʔiː.ta.sˁa.luː) eux tous sont parvenus à |
3e personne du féminin | إِيتَصَلَتْ (ʔiː.ta.sˁa.lat) elle est parvenue à |
إِيتَصَلَتَا (ʔiː.ta.sˁa.la.taː) elles deux sont parvenues à |
إِيتَصَلْنَ (ʔiː.ta.sˁal.na) elles toutes sont parvenues à |
- Inaccompli
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَوْتَصِلُ (ʔaw.ta.sˁi.lu) je vais (continuer à) parvenir à |
نَوْتَصِلُ (naw.ta.sˁi.lu) nous allons (continuer à) parvenir à | |
2e personne du masculin | تَوْتَصِلُ (taw.ta.sˁi.lu) tu (masculin) vas (continuer à) parvenir à |
تَوْتَصِلَانِ (taw.ta.sˁi.laː.ni) vous deux allez (continuer à) parvenir à |
تَوْتَصِلُونَ (taw.ta.sˁi.luː.na) vous allez tous (continuer à) parvenir à |
2e personne du féminin | تَوْتَصِلِينَ (taw.ta.sˁi.liː.na) tu (féminin) vas (continuer à) parvenir à |
تَوْتَصِلْنَ (taw.ta.sˁil.na) vous allez toutes (continuer à) parvenir à | |
3e personne du masculin | يَوْتَصِلُ (jaw.ta.sˁi.lu) il va (continuer à) parvenir à |
يَوْتَصِلَانِ (jaw.ta.sˁi.laː.ni) eux deux vont (continuer à) parvenir à |
يَوْتَصِلُونَ (jaw.ta.sˁi.luː.na) ils vont tous (continuer à) parvenir à |
3e personne du féminin | تَوْتَصِلُ (taw.ta.sˁi.lu) elle va (continuer à) parvenir à |
تَوْتَصِلَانِ (taw.ta.sˁi.laː.ni) elles deux vont (continuer à) parvenir à |
يَوْتَصِلْنَ (jaw.ta.sˁil.na) elles vont toutes (continuer à) parvenir à |
- Impératif
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | إِيتَصِلْ (ʔiː.ta.sˁil) sois parvenu à |
إِيتَصِلَا (ʔiː.ta.sˁi.laː) vous deux soyez parvenus à |
إِيتَصِلُو (ʔiː.ta.sˁi.luː) vous tous soyez parvenus à |
2e personne du féminin | إِيتَصِلِي (ʔiː.ta.sˁi.liː) sois parvenue à |
إِيتَصِلْنَ (ʔiː.ta.sˁil.na) vous toutes soyez parvenues à |
- Conjugaisons secondaires
Impératif | Accompli | Inaccompli | إِيتَصَلَ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
أُوتُصِلْتُ | إِيتَصَلْتُ | أَوْتَصِلَنَّ | أَوْتَصِلْ | أَوْتَصِلَ | أُوتَصَلُ | أَوْتَصِلُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
أُوتُصِلْنَا | إِيتَصَلْنَا | نَوْتَصِلَنَّ | نَوْتَصِلْ | نَوْتَصِلَ | نُوتَصَلُ | نَوْتَصِلُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
إِيتَصِلَنْ | إِيتَصِلَنَّ | إِيتَصِلْ | أُوتُصِلْتَ | إِيتَصَلْتَ | تَوْتَصِلَنَّ | تَوْتَصِلْ | تَوْتَصِلَ | تُوتَصَلُ | تَوْتَصِلُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
إِيتَصِلَانَّ | إِيتَصِلَا | أُوتُصِلْتُمَا | إِيتَصَلْتُمَا | تَوْتَصِلَانِّ | تَوْتَصِلَا | تَوْتَصِلَا | تُوتَصَلَانِ | تَوْتَصِلَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِيتَصِلُنْ | إِيتَصِلُنَّ | إِيتَصِلُو | أُوتُصِلْتُمْ | إِيتَصَلْتُمْ | تَوْتَصِلُنَّ | تَوْتَصِلُو | تَوْتَصِلُو | تُوتَصَلُونَ | تَوْتَصِلُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
إِيتَصِلِنْ | إِيتَصِلِنَّ | إِيتَصِلِي | أُوتُصِلْتِ | إِيتَصَلْتِ | تَوْتَصِلِنَّ | تَوْتَصِلِي | تَوْتَصِلِي | تُوتَصَلِينَ | تَوْتَصِلِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
إِيتَصِلَانِّ | إِيتَصِلَا | أُوتُصِلْتُمَا | إِيتَصَلْتُمَا | تَوْتَصِلَانَّ | تَوْتَصِلَا | تَوْتَصِلَا | تُوتَصَلَانِ | تَوْتَصِلَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِيتَصِلْنَانِّ | إِيتَصِلْنَ | أُوتُصِلْتُنَّ | إِيتَصَلْتُنَّ | تَوْتَصِلْنَانَّ | تَوْتَصِلْنَ | تَوْتَصِلْنَ | تُوتَصَلْنَ | تَوْتَصِلْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
أُوتُصِلَ | إِيتَصَلَ | يَوْتَصِلَنَّ | يَوْتَصِلْ | يَوْتَصِلَ | يُوتَصَلُ | يَوْتَصِلُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
أُوتُصِلَا | إِيتَصَلَا | يَوْتَصِلَانِّ | يَوْتَصِلَا | يَوْتَصِلَا | يُوتَصَلَانِ | يَوْتَصِلَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُوتُصِلُو | إِيتَصَلُو | يَوْتَصِلُنَّ | يَوْتَصِلُو | يَوْتَصِلُو | يُوتَصَلُونَ | يَوْتَصِلُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
أُوتُصِلَتْ | إِيتَصَلَتْ | تَوْتَصِلَنَّ | تَوْتَصِلْ | تَوْتَصِلَ | تُوتَصَلُ | تَوْتَصِلُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
أُوتُصِلَتَا | إِيتَصَلَتَا | تَوْتَصِلَانَّ | تَوْتَصِلَا | تَوْتَصِلَا | تُوتَصَلَانِ | تَوْتَصِلَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُوتُصِلْنَ | إِيتَصَلْنَ | يَوْتَصِلْنَانَّ | يَوْتَصِلْنَ | يَوْتَصِلْنَ | يُوتَصَلْنَ | يَوْتَصِلْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||