Conjugaison:arabe/إِفْتَكَرَ
Apparence
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de إِفْتَكَرَ
إِفْتَكَرَ (iftakara) /ʔif.ta.ka.ra/ : penser à — inaccompli : يَفْتَكِرُ (yaftakiru) ; nom d'agent (participe actif) : مُفْتَكِرٌ (muftakirũ).
- Passif : أُفْتُكِرَ (uftukira), inaccompli : يُفْتَكَرُ (yuftakaru) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُفْتَكَرٌ (muftakarũ).
- Nom d'action : إِفْتِكَارٌ (iftikârũ).
- Accompli
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | إِفْتَكَرْتُ (ʔif.ta.kar.tu) j’ai pensé à |
إِفْتَكَرْنَا (ʔif.ta.kar.naː) nous avons pensé à | |
2e personne du masculin | إِفْتَكَرْتَ (ʔif.ta.kar.ta) tu (masculin) as pensé à |
إِفْتَكَرْتُمَا (ʔif.ta.kar.tu.maː) vous deux avez pensé à |
إِفْتَكَرْتُمْ (ʔif.ta.kar.tum) vous tous avez pensé à |
2e personne du féminin | إِفْتَكَرْتِ (ʔif.ta.kar.ti) tu (féminin) as pensé à |
إِفْتَكَرْتُنَّ (ʔif.ta.kar.tun.na) vous toutes avez pensé à | |
3e personne du masculin | إِفْتَكَرَ (ʔif.ta.ka.ra) il a pensé à |
إِفْتَكَرَا (ʔif.ta.ka.raː) eux deux ont pensé à |
إِفْتَكَرُو (ʔif.ta.ka.ruː) eux tous ont pensé à |
3e personne du féminin | إِفْتَكَرَتْ (ʔif.ta.ka.rat) elle a pensé à |
إِفْتَكَرَتَا (ʔif.ta.ka.ra.taː) elles deux ont pensé à |
إِفْتَكَرْنَ (ʔif.ta.kar.na) elles toutes ont pensé à |
- Inaccompli
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَفْتَكِرُ (ʔaf.ta.ki.ru) je vais continuer à penser à |
نَفْتَكِرُ (naf.ta.ki.ru) nous allons continuer à penser à | |
2e personne du masculin | تَفْتَكِرُ (taf.ta.ki.ru) tu (masculin) vas continuer à penser à |
تَفْتَكِرَانِ (taf.ta.ki.raː.ni) vous deux allez continuer à penser à |
تَفْتَكِرُونَ (taf.ta.ki.ruː.na) vous allez tous continuer à penser à |
2e personne du féminin | تَفْتَكِرِينَ (taf.ta.ki.riː.na) tu (féminin) vas continuer à penser à |
تَفْتَكِرْنَ (taf.ta.kir.na) vous allez toutes continuer à penser à | |
3e personne du masculin | يَفْتَكِرُ (jaf.ta.ki.ru) il va continuer à penser à |
يَفْتَكِرَانِ (jaf.ta.ki.raː.ni) eux deux vont continuer à penser à |
يَفْتَكِرُونَ (jaf.ta.ki.ruː.na) ils vont tous continuer à penser à |
3e personne du féminin | تَفْتَكِرُ (taf.ta.ki.ru) elle va continuer à penser à |
تَفْتَكِرَانِ (taf.ta.ki.raː.ni) elles deux vont continuer à penser à |
يَفْتَكِرْنَ (jaf.ta.kir.na) elles vont toutes continuer à penser à |
- Impératif
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | إِفْتَكِرْ (ʔif.ta.kir) tu (masculin) dois penser à |
إِفْتَكِرَا (ʔif.ta.ki.raː) vous deux devez penser à |
إِفْتَكِرُو (ʔif.ta.ki.ruː) vous tous devez penser à |
2e personne du féminin | إِفْتَكِرِي (ʔif.ta.ki.riː) tu (féminin) dois penser à |
إِفْتَكِرْنَ (ʔif.ta.kir.na) vous toutes devez penser à |
- Conjugaisons secondaires
Impératif | Accompli | Inaccompli | إِفْتَكَرَ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
أُفْتُكِرْتُ | إِفْتَكَرْتُ | أَفْتَكِرَنَّ | أَفْتَكِرْ | أَفْتَكِرَ | أُفْتَكَرُ | أَفْتَكِرُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
أُفْتُكِرْنَا | إِفْتَكَرْنَا | نَفْتَكِرَنَّ | نَفْتَكِرْ | نَفْتَكِرَ | نُفْتَكَرُ | نَفْتَكِرُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
إِفْتَكِرَنْ | إِفْتَكِرَنَّ | إِفْتَكِرْ | أُفْتُكِرْتَ | إِفْتَكَرْتَ | تَفْتَكِرَنَّ | تَفْتَكِرْ | تَفْتَكِرَ | تُفْتَكَرُ | تَفْتَكِرُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
إِفْتَكِرَانَّ | إِفْتَكِرَا | أُفْتُكِرْتُمَا | إِفْتَكَرْتُمَا | تَفْتَكِرَانِّ | تَفْتَكِرَا | تَفْتَكِرَا | تُفْتَكَرَانِ | تَفْتَكِرَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِفْتَكِرُنْ | إِفْتَكِرُنَّ | إِفْتَكِرُو | أُفْتُكِرْتُمْ | إِفْتَكَرْتُمْ | تَفْتَكِرُنَّ | تَفْتَكِرُو | تَفْتَكِرُو | تُفْتَكَرُونَ | تَفْتَكِرُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
إِفْتَكِرِنْ | إِفْتَكِرِنَّ | إِفْتَكِرِي | أُفْتُكِرْتِ | إِفْتَكَرْتِ | تَفْتَكِرِنَّ | تَفْتَكِرِي | تَفْتَكِرِي | تُفْتَكَرِينَ | تَفْتَكِرِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
إِفْتَكِرَانِّ | إِفْتَكِرَا | أُفْتُكِرْتُمَا | إِفْتَكَرْتُمَا | تَفْتَكِرَانَّ | تَفْتَكِرَا | تَفْتَكِرَا | تُفْتَكَرَانِ | تَفْتَكِرَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِفْتَكِرْنَانِّ | إِفْتَكِرْنَ | أُفْتُكِرْتُنَّ | إِفْتَكَرْتُنَّ | تَفْتَكِرْنَانَّ | تَفْتَكِرْنَ | تَفْتَكِرْنَ | تُفْتَكَرْنَ | تَفْتَكِرْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
أُفْتُكِرَ | إِفْتَكَرَ | يَفْتَكِرَنَّ | يَفْتَكِرْ | يَفْتَكِرَ | يُفْتَكَرُ | يَفْتَكِرُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
أُفْتُكِرَا | إِفْتَكَرَا | يَفْتَكِرَانِّ | يَفْتَكِرَا | يَفْتَكِرَا | يُفْتَكَرَانِ | يَفْتَكِرَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُفْتُكِرُو | إِفْتَكَرُو | يَفْتَكِرُنَّ | يَفْتَكِرُو | يَفْتَكِرُو | يُفْتَكَرُونَ | يَفْتَكِرُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
أُفْتُكِرَتْ | إِفْتَكَرَتْ | تَفْتَكِرَنَّ | تَفْتَكِرْ | تَفْتَكِرَ | تُفْتَكَرُ | تَفْتَكِرُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
أُفْتُكِرَتَا | إِفْتَكَرَتَا | تَفْتَكِرَانَّ | تَفْتَكِرَا | تَفْتَكِرَا | تُفْتَكَرَانِ | تَفْتَكِرَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُفْتُكِرْنَ | إِفْتَكَرْنَ | يَفْتَكِرْنَانَّ | يَفْتَكِرْنَ | يَفْتَكِرْنَ | يُفْتَكَرْنَ | يَفْتَكِرْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||