Conjugaison:arabe/إِرْتَجَلَ
Apparence
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de إِرْتَجَلَ
إِرْتَجَلَ (irtajala) /ʔir.ta.d͡ʒa.la/ : agir à sa tête — inaccompli : يَرْتَجِلُ (yartajilu) ; nom d'agent (participe actif) : مُرْتَجِلٌ (murtajilũ).
- Passif : أُرْتُجِلَ (urtujila), inaccompli : يُرْتَجَلُ (yurtajalu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُرْتَجَلٌ (murtajalũ).
- Nom d'action : إِرْتِجَالٌ (irtijâlũ).
- Accompli
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | إِرْتَجَلْتُ (ʔir.ta.d͡ʒal.tu) j’ai improvisé |
إِرْتَجَلْنَا (ʔir.ta.d͡ʒal.naː) nous avons improvisé | |
2e personne du masculin | إِرْتَجَلْتَ (ʔir.ta.d͡ʒal.ta) tu (masculin) as improvisé |
إِرْتَجَلْتُمَا (ʔir.ta.d͡ʒal.tu.maː) vous deux avez improvisé |
إِرْتَجَلْتُمْ (ʔir.ta.d͡ʒal.tum) vous tous avez improvisé |
2e personne du féminin | إِرْتَجَلْتِ (ʔir.ta.d͡ʒal.ti) tu (féminin) as improvisé |
إِرْتَجَلْتُنَّ (ʔir.ta.d͡ʒal.tun.na) vous toutes avez improvisé | |
3e personne du masculin | إِرْتَجَلَ (ʔir.ta.d͡ʒa.la) il a improvisé |
إِرْتَجَلَا (ʔir.ta.d͡ʒa.laː) eux deux ont improvisé |
إِرْتَجَلُو (ʔir.ta.d͡ʒa.luː) eux tous ont improvisé |
3e personne du féminin | إِرْتَجَلَتْ (ʔir.ta.d͡ʒa.lat) elle a improvisé |
إِرْتَجَلَتَا (ʔir.ta.d͡ʒa.la.taː) elles deux ont improvisé |
إِرْتَجَلْنَ (ʔir.ta.d͡ʒal.na) elles toutes ont improvisé |
- Inaccompli
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَرْتَجِلُ (ʔar.ta.d͡ʒi.lu) je vais continuer à improviser |
نَرْتَجِلُ (nar.ta.d͡ʒi.lu) nous allons continuer à improviser | |
2e personne du masculin | تَرْتَجِلُ (tar.ta.d͡ʒi.lu) tu (masculin) vas continuer à improviser |
تَرْتَجِلَانِ (tar.ta.d͡ʒi.laː.ni) vous deux allez continuer à improviser |
تَرْتَجِلُونَ (tar.ta.d͡ʒi.luː.na) vous allez tous continuer à improviser |
2e personne du féminin | تَرْتَجِلِينَ (tar.ta.d͡ʒi.liː.na) tu (féminin) vas continuer à improviser |
تَرْتَجِلْنَ (tar.ta.d͡ʒil.na) vous allez toutes continuer à improviser | |
3e personne du masculin | يَرْتَجِلُ (jar.ta.d͡ʒi.lu) il va continuer à improviser |
يَرْتَجِلَانِ (jar.ta.d͡ʒi.laː.ni) eux deux vont continuer à improviser |
يَرْتَجِلُونَ (jar.ta.d͡ʒi.luː.na) ils vont tous continuer à improviser |
3e personne du féminin | تَرْتَجِلُ (tar.ta.d͡ʒi.lu) elle va continuer à improviser |
تَرْتَجِلَانِ (tar.ta.d͡ʒi.laː.ni) elles deux vont continuer à improviser |
يَرْتَجِلْنَ (jar.ta.d͡ʒil.na) elles vont toutes continuer à improviser |
- Impératif
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | إِرْتَجِلْ (ʔir.ta.d͡ʒil) tu (masculin) dois improviser |
إِرْتَجِلَا (ʔir.ta.d͡ʒi.laː) vous deux devez improviser |
إِرْتَجِلُو (ʔir.ta.d͡ʒi.luː) vous tous devez improviser |
2e personne du féminin | إِرْتَجِلِي (ʔir.ta.d͡ʒi.liː) tu (féminin) dois improviser |
إِرْتَجِلْنَ (ʔir.ta.d͡ʒil.na) vous toutes devez improviser |
- Conjugaisons secondaires
Impératif | Accompli | Inaccompli | إِرْتَجَلَ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
أُرْتُجِلْتُ | إِرْتَجَلْتُ | أَرْتَجِلَنَّ | أَرْتَجِلْ | أَرْتَجِلَ | أُرْتَجَلُ | أَرْتَجِلُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
أُرْتُجِلْنَا | إِرْتَجَلْنَا | نَرْتَجِلَنَّ | نَرْتَجِلْ | نَرْتَجِلَ | نُرْتَجَلُ | نَرْتَجِلُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
إِرْتَجِلَنْ | إِرْتَجِلَنَّ | إِرْتَجِلْ | أُرْتُجِلْتَ | إِرْتَجَلْتَ | تَرْتَجِلَنَّ | تَرْتَجِلْ | تَرْتَجِلَ | تُرْتَجَلُ | تَرْتَجِلُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
إِرْتَجِلَانَّ | إِرْتَجِلَا | أُرْتُجِلْتُمَا | إِرْتَجَلْتُمَا | تَرْتَجِلَانِّ | تَرْتَجِلَا | تَرْتَجِلَا | تُرْتَجَلَانِ | تَرْتَجِلَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِرْتَجِلُنْ | إِرْتَجِلُنَّ | إِرْتَجِلُو | أُرْتُجِلْتُمْ | إِرْتَجَلْتُمْ | تَرْتَجِلُنَّ | تَرْتَجِلُو | تَرْتَجِلُو | تُرْتَجَلُونَ | تَرْتَجِلُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
إِرْتَجِلِنْ | إِرْتَجِلِنَّ | إِرْتَجِلِي | أُرْتُجِلْتِ | إِرْتَجَلْتِ | تَرْتَجِلِنَّ | تَرْتَجِلِي | تَرْتَجِلِي | تُرْتَجَلِينَ | تَرْتَجِلِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
إِرْتَجِلَانِّ | إِرْتَجِلَا | أُرْتُجِلْتُمَا | إِرْتَجَلْتُمَا | تَرْتَجِلَانَّ | تَرْتَجِلَا | تَرْتَجِلَا | تُرْتَجَلَانِ | تَرْتَجِلَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِرْتَجِلْنَانِّ | إِرْتَجِلْنَ | أُرْتُجِلْتُنَّ | إِرْتَجَلْتُنَّ | تَرْتَجِلْنَانَّ | تَرْتَجِلْنَ | تَرْتَجِلْنَ | تُرْتَجَلْنَ | تَرْتَجِلْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
أُرْتُجِلَ | إِرْتَجَلَ | يَرْتَجِلَنَّ | يَرْتَجِلْ | يَرْتَجِلَ | يُرْتَجَلُ | يَرْتَجِلُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
أُرْتُجِلَا | إِرْتَجَلَا | يَرْتَجِلَانِّ | يَرْتَجِلَا | يَرْتَجِلَا | يُرْتَجَلَانِ | يَرْتَجِلَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُرْتُجِلُو | إِرْتَجَلُو | يَرْتَجِلُنَّ | يَرْتَجِلُو | يَرْتَجِلُو | يُرْتَجَلُونَ | يَرْتَجِلُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
أُرْتُجِلَتْ | إِرْتَجَلَتْ | تَرْتَجِلَنَّ | تَرْتَجِلْ | تَرْتَجِلَ | تُرْتَجَلُ | تَرْتَجِلُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
أُرْتُجِلَتَا | إِرْتَجَلَتَا | تَرْتَجِلَانَّ | تَرْتَجِلَا | تَرْتَجِلَا | تُرْتَجَلَانِ | تَرْتَجِلَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُرْتُجِلْنَ | إِرْتَجَلْنَ | يَرْتَجِلْنَانَّ | يَرْتَجِلْنَ | يَرْتَجِلْنَ | يُرْتَجَلْنَ | يَرْتَجِلْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||