Albula
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin albula.
Nom propre
[modifier le wikicode]Albula \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Affluent du Rhin qui traverse le canton des Grisons, en Suisse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géographie) District du canton des Grisons en Suisse.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « Albula [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Région d'Albula sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Albulă | Albulae |
Vocatif | Albulă | Albulae |
Accusatif | Albulăm | Albulās |
Génitif | Albulae | Albulārŭm |
Datif | Albulae | Albulīs |
Ablatif | Albulā | Albulīs |
Albula \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Ancien nom du Tibre.
Tiberis, ante Thyberis appellatus et prius Albula, e media fere longitudine Appennini finibus Arretinorum profluit, tenuis primo nec nisi piscinis corrivatus emissusque navigabilis, sicuti Tinia et Clanis influentes in eum, novenorum ita conceptu dierum, si non adiuvent imbres.
— (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, traduction)- Le Tibre, appelé précédemment Tybris, et plus anciennement encore Albula, a sa source au milieu environ de la chaîne des Apennins, dans le territoire des Arétins. Faible d'abord, il n'est, comme ses affluents le Tinia et le Glanis, navigable qu'au moyen de réservoirs où on le retient et d'où on le lâche ; encore faut-il les fermer pendant neuf jours, si la pluie ne vient en aide.
Références
[modifier le wikicode]- « Albula », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « Albula », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage