안녕
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du chinois classique 安寧 (« paix », « tranquillité »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Hangeul | 안녕 | |
---|---|---|
Hanja | 安寧 | |
Prononciation | 안녕 /an.njʌŋ/ [an.njʌŋ] | |
Transcription | annyeong | |
Avec clitique |
Thème | 안녕은 [an.njʌ.ŋɯn] |
Nominatif / Attributif |
안녕이 [an.njʌ.ŋi] | |
Accusatif | 안녕을 [an.njʌ.ŋɯɭ] | |
Datif | 안녕에 [an.njʌ.ŋe̞] | |
Instrumental | 안녕으로 [an.njʌ.ŋɯ.ɾo] | |
Comitatif | 안녕과 [an.njʌŋ.ɡʷa] | |
Seulement | 안녕만 [an.njʌŋ.man] |
안녕
Dérivés
[modifier le wikicode]- 안녕하다 annyeonghada
- 안녕하세요 annyeonghaseyo : comment allez-vous ?
- 안녕하십니까 annyeonghasimnikka : comment allez-vous ?
- 안녕히 annyeonghi
- 안녕히 가세요 annyeonghi gaseyo : au revoir (à une personne qui s’en va)
- 안녕히 계세요 annyeonghi gyeseyo : au revoir (à une personne qui reste)
Interjection
[modifier le wikicode]Hangeul | 안녕 |
---|---|
Hanja | 安寧 |
Prononciation | 안녕 /an.njʌŋ/ [an.njʌŋ] |
Transcription | annyeong |
안녕
- (Non poli) (Familier) Bonjour.
- 안녕, 시몽! - 잘 지내니, 미자야.
- Salut! Simon? - Ça va, Mija?
- 안녕, 시몽! - 잘 지내니, 미자야.
- (Non poli) (Familier) Au revoir.
Synonymes
[modifier le wikicode]Bonjour :
Au revoir :