Aller au contenu

あたらしむん

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dérivé de あたらさん, atarasan (« très bien, cher, de valeur, précieux »), avec le suffixe むん, -mun (« suffixe relatif à la nourriture, aux personnes, aux choses »).
Hiragana あたらしむん
Transcription atarashi-mun
Prononciation \ʔɑ̟.tɑ̟.ɾɑ̟.ɕi.muŋ̍\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif あたらしむん
あたらしむん
Accusatif あたらしむん
あたらしむん[1]
Datif あたらしむぬかい
あたらしむんかい
Instrumental あたらしむんっし
あたらしむんなかい
あたらしむんさーに
Locatif あたらしむんなーりー
あたらしむんをぅてぃ
あたらしむんをぅとーてぃ
あたらしむぬんじ
Allatif あたらしむんかち
Ablatif あたらしむんから
Terminatif あたらしむんまでぃ
Comitatif あたらしむんとぅ
Comparatif あたらしむんやか
Citation あたらしむぬんでぃ
Pluriel あたらしむぬちゃー
Thème あたらしむのー
Rhème あたらしむんどぅ
あたらしむん
あたらしむん
Limitateurs あたらしむぬ
あたらしむんてーん
あたらしむんなー
あたらしむぬんでー
Notes [1]

La particule de l'accusatif, est considérée comme archaïque. Ainsi, l'accusatif n'est généralement pas marqué.

あたらしむん \ʔɑ̟.tɑ̟.ɾɑ̟.ɕi.muŋ̍\

  1. Chose de valeur.

Prononciation

[modifier le wikicode]
La prononciation de『あたらしむん』rime avec les mots finissant en \muŋ̍\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9