و ت ر
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Radical
[modifier le wikicode]- و ت ر
- tension ; séparation
Dérivés de و ت ر
[modifier le wikicode]- وَتَرَ (watara) : haïr
- وَتَّرَ (wat²ara) : faire une seule fois
- وَاتَرَ (wâtara) : faire séparément
- أَوْتَرَ (awtara) : encorder
- تَوَتَّرَ (tawat²ara) : être tendu et dur
- تَوَاتَرَ (tawâtara) : se suivre
- إِيتَتَرَ (îtatara) : disperser
- وَتْرٌ (watrũ) : haine
- وَتَرٌ (watarũ) : hypoténuse, corde
- وَتَرَةٌ (watar@ũ) : connexion charnelle
- وَتَرِيٌّ (watariy²ũ) : à corde
- وِتْرٌ (witrũ) : haine ; singulier
- تِرَةٌ (tir@ũ) : rancune
- وِتَارٌ (witârũ) : faire périodiquement
- وَتِيرَةٌ (watîr@ũ) : rancune
- أَوْتَارٌ (awtârũ) : pluriel haines
- تَوَتُّرٌ (tawat²urũ) : tension
- تَوَاتُرٌ (tawâturũ) : succession
- مُوَتَّرٌ (muwat²arũ) : garni de cordes
- مَوْتُورٌ (mawtûrũ) : qui ne se venge pas
- مُوَاتَرٌ (muwâtarũ) : successif, suivi
- مُوَاتَرَةٌ (muwâtar@ũ) : faire périodiquement
- مُتَوَتِّرٌ (mutawat²irũ) : tendu
Dérivés irréguliers
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire arabe-français, vol. 2, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.1480)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 2, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 1345)