فَعَّلَ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine ف ع ل (« action »).
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe فَعَّلَ |
---|
فَعَّلَ (fa3²ala) /faʕ.ʕa.la/ écriture abrégée : فعل
- Nom verbal : تَفْعِيلٌ (taf3îlũ), تَفْعِلَةٌ (taf3il@ũ), تِفْعَالٌ (tif3âlũ), فِعَّالٌ (fi3²âlũ), فِعْلَى (fi3lé)
- (Grammaire) Modèle utilisé pour la conjugaison des verbes de cette forme :
- Sens intensif : l'action est faite avec exagération et/ou est répétée ; faite à fond, énergiquement. L’intensité peut référer au sujet, à l’objet, au nombre ou aux circonstances.
- L'action est faite avec une grande violence (intensive).
- L'action est faite longtemps ou fréquemment.
- L'action est faite en grand nombre ou sur un grand nombre d'individus.
- Fonction dénominative, avec le sens de « faire ce que l’on fait avec N(om) » ou « réaliser N(om) » ou « mettre en évidence N(om) ». Le sens est souvent ce que l'on obtiendrait en français d'un néologisme construit en ajoutant un suffixe verbal « -er » ou « -ifier », éventuellement doublé d'un préfixe « en- », au nom considéré : marbre => « en-marbr'-er », couvrir de marbre.
- Sens factitif ou causatif : faire faire une action à quelqu’un ou quelque chose.
- Sens déclaratif : Le déclaratif impose à son objet non pas une action, comme pour le factitif ou causatif, mais une qualité.
- Mouvement vers un objet ou une direction, comme dans la forme (iv).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Algérie (Batna) : écouter « فَعَّلَ [Prononciation ?] »