د ع و
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Radical
[modifier le wikicode]- د ع و
- appeler, prétendre
Dérivés de د ع و
[modifier le wikicode]- دَعَا (da3â) : convoquer
- دَعَّى (da3²é) : appeler
- دَاعَى (dâ3é) : appeler à
- أَدْعَى (ad3é) : se faire réclamer
- تَدَعَّى (tada3²é) : revendiquer
- تَدَاعَى (tadâ3é) : être en procès
- إِنْدَعَى (inda3é) : obtempérer
- إِدَّعَى (id²a3é) : s'appeler
- إِسْتَدْعَى (istad3é) : faire venir
- دَعْوٌ (da3wũ) : invitation
- دَعْوَةٌ (da3w@ũ) : invitation
- دَعِيٌّ (da3iy²ũ) : prétendu
- دِعْوَةٌ (di3w@ũ) : prétention
- دُعْوَةٌ (du3w@ũ) : invitation à un repas
- دُعْوِيٌّ (du3wiy²ũ) : quelqu'un
- دَعْوَى (da3wé) : allégation
- دَعْوًى (da3wãé) : prière
- دُعَّاةٌ (du3²â@ũ) : pluriel appelants
- دَعَّاءُ (da3²â'u) : qui appelle
- دِعَاوَةٌ (di3âw@ũ) : prétention
- دُعَاءُ (du3â'u) : invitation
- دَاعٍ (dâ3ĩ) : qui appelle
- دَاعِيَةٌ (dâ3iy@ũ) : féminin qui appelle
- دَوَاعِي (dawâ3î) : pluriel prières
- أَدْعِيَةٌ (ad3iy@ũ) : pluriel invitations
- أُدْعِيَّةٌ (ud3iy²@ũ) : controverse
- أَدْعِيَاءُ (ad3iyâ'u) : pluriel faux dévots
- أُدْعُوَّةٌ (ud3uw²@ũ) : controverse
- تَدْعِيَةٌ (tad3iy@ũ) : le fait d'appeler
- مَدْعَاةٌ (mad3â@ũ) : invitation à un repas
- مَدْعِيٌّ (mad3iy²ũ) : invité
- مِدْعَاةٌ (mid3â@ũ) : invitation à un repas
- مُدَّعٍ (mud²a3ĩ) : demandeur
- مُدَّعًى (mud²a3ãé) : objet des prétentions
- مَدْعُوٌّ (mad3uw²ũ) : invité
- مُدَاعًى (mudâ3ãé) : pluriel banquets
- مُدَاعَاةٌ (mudâ3â@ũ) : le fait d'appeler à
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.704)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 274)