دَعَا
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe 1
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe دَعَا |
---|
دَعَا (da3â) /da.ʕaː/, u ; écriture abrégée : دعا
- Inviter.
- أَدْعُوكِ إِلَى العَشَاءُ ( ad3û_ki ilé el_3aCâ'u) : je t'invite (f) à (au) dîner
- Crier, pousser un cri.
- Appeler quelqu'un, lui crier de venir, avec بِ (bi) ou accusatif de la personne.
- Appeler (du monde) à son secours.
- Convoquer.
- Faire venir, faire apporter, faire amener quelqu'un ou quelque chose, avec بِ (bi) de la personne ou de la chose.
- Appeler, engager, inviter, convier, exciter, pousser à quelque chose ; conduire, amener, décider à faire quelque chose (se dit d'une cause qui fait agir de telle ou telle manière), avec إِلَى (ilé) ou بِ (bi) de la chose.
- فَالحَاجَةُ دَعَتْ إِلَيهُ (fa_el_Hâj@u da3at ilay_hu) : C'est la nécessité qui y convie, qui y force.
- الخَلَّةُ تَدْعُو إِلَى السَّلَّة (elXal²@u tad3û ilé elsall@) : La misère conduit au vol.
- Inviter chez soi, faire une invitation.
- S'arroger un droit, former des prétentions, briguer, particulièrement l'empire, le pouvoir; se déclarer prétendant.
- Réclamer quelqu'un (comme sien, comme son fils), avec accusatif.
- Visiter quel qu'un de quelque chose (se dit, p. ex., de Dieu).
- دَعَاهُ بِمَكْرُوهِ ( da3â_hu bi_makrûhi)
- Dieu le visita d'un malheur, d'un accident fâcheux.
- دَعَاهُ بِمَكْرُوهِ ( da3â_hu bi_makrûhi)
Verbe 2
[modifier le wikicode]دَعَا (da3â) /da.ʕaː/, u ; écriture abrégée : دعا
- Prier Dieu.
- Prier Dieu en faveur de quelqu'un, adresser à Dieu des voeux pour quelqu'un, avec لِ (li).
- Invoquer Dieu contre quelqu'un, c'est-à-dire, maudire quelqu'un, éclater en imprécations contre quelqu'un, avec عَلَى (3alé).
- Laisser dans le pis de la femelle un peu de lait, c'est-à-dire, ne pas la traire au point d'épuiser tout son lait, avec فِي (fî).