Aller au contenu

übersteigen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Composé de steigen avec la particule séparable ou inséparable über-.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich übersteige
2e du sing. du übersteigst
3e du sing. er übersteigt
Prétérit 1re du sing. ich überstieg
Subjonctif II 1re du sing. ich überstiege
Impératif 2e du sing. übersteig
übersteige!
2e du plur. übersteigt!
Participe passé überstiegen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

übersteigen \ˌyːbɐˈʃtaɪ̯ɡn̩\ (Transitif) (voir la conjugaison)

  1. (Sens propre) franchir un obstacle en grimpant, en montant par-dessus.
    • Die Diebe überstiegen einen Zaun und entwendeten aus drei Fahrzeugen den Dieselkraftstoff. — (« Diebe stehlen 360 Liter Diesel und Anbaugeräte für Traktoren », dans WochenSpiegel, 24 mai 2019 [texte intégral])
      Les voleurs ont grimpé par-dessus une clôture et ont volé le carburant diesel de trois véhicules.
  2. (Par extension) Franchir, dépasser une limite.
    • Wenn der Strom 16 Ampere übersteigt, löst der Leitungsschutzschalter aus.
      Si le courant dépasse les 16 ampères, le disjoncteur de protection de ligne se déclenche.
    • Das Gespräch zwischen Reiselustigem und Reisevermittler – wenigstens stelle ich es mir nach Lektüre verschiedener Fachzeitschriften so vor – neigt gewöhnlich dazu, den Rahmen der Verkaufsbeziehung zu übersteigen; tatsächlich aber enthüllt erst der Handel mit dieser Trägersubstanz der Träume, der ›Reise‹, den Gehalt jeder Geschäftsbeziehung – etwas Mysteriöses, zutiefst Menschliches, ja gerade Mystisches. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Le dialogue du touriste et du voyagiste – c'est du moins l'idée que j'ai pu m'en faire, sur la base de différentes revues professionnelles – tend normalement à outrepasser le cadre de la relation commerciale – à moins, plus secrètement, qu'il ne révèle, à l’occasion d’une transaction sur ce matériau porteur de rêves qu’est le « voyage », le véritable enjeu – mystérieux, profondément humain et presque mystique – de toute relation commerciale.

Quasi-synonymes

[modifier le wikicode]
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich steige über
2e du sing. du steigst über
3e du sing. er steigt über
Prétérit 1re du sing. ich stieg über
Subjonctif II 1re du sing. ich stiege über
Impératif 2e du sing. steig über
steige über!
2e du plur. steigt über!
Participe passé stiegen über
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

übergesteigen \ˌyːbɐˈʃtaɪ̯ɡn̩\ (Intransitif) (voir la conjugaison)

  1. Passer en hauteur ou par-dessus, en grimpant ou en montant.
    • Zum Abbergen eignet sich am besten unser kleines offenes Rettungsboot mit einem 25-PS-Außenborder. Das hängt im Davit etwa 17 Meter über Wasser. Drei Mann sind in das Boot übergestiegen, dann haben wir es herabgelassen. — (Ursula Meer / Jan Rüsch, Seenotrettung: "Meine Leute haben ihr Leben riskiert" sur yacht.de, 29 juin 2022)
      Pour aller chercher [les marins en détresse], notre petit bateau de sauvetage ouvert avec un moteur hors-bord de 25 ch est le mieux adapté. Il est suspendu au « Davit » à environ 17 mètres au-dessus de l’eau. Trois hommes sont montés dans le bateau, puis nous l’avons descendu [en mer].

Prononciation

[modifier le wikicode]


Références

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes