überschreiten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Xe siècle) Composé de schreiten (« marcher », « avancer délibérément ») avec la particule inséparable über- (« trans- », « sur- », « outre- ») ; du vieux haut allemand ubarscrītan, au moyen haut-allemand überschrīten – cf. DWb / DWDS ci-dessous. Comparer au néerlandais overschrijden, au suédois överskrida, au danois overskride, et au norvégien overskride.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich überschreite |
2e du sing. | du überschreitest | |
3e du sing. | er überschreitet | |
Prétérit | 1re du sing. | ich überschritt |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich überschritte |
Impératif | 2e du sing. | überschreite überschreit! |
2e du plur. | überschreitet! | |
Participe passé | überschritten | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
überschreiten \ˌyːbɐˈʃʁaɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)
- Franchir, dépasser, traverser physiquement une limite, une frontière.
Unmittelbar nachdem am 24. Februar die ersten russischen Raketen in der Ukraine einschlugen und die Panzer mit dem Z-Symbol die Grenze überschritten, begann man in Kiew damit, sich auf Verhandlungen mit einem Feind vorzubereiten, der noch kurz zuvor jegliche Invasionsabsicht strikt verneint hatte.
— (Eric Frey, « Mehr Waffen für die Ukraine », dans Der Standard, 03 avril 2022 [texte intégral])- Immédiatement après que les premiers missiles russes ont frappé l'Ukraine le 24 février et que les chars marqués du symbole Z ont franchi la frontière, Kiev a commencé à se préparer à négocier avec un ennemi qui, peu de temps auparavant, avait fermement nié toute intention d'invasion.
- (Par extension) Dépasser, excéder une valeur, une limite, un seuil.
Um die Belastbarkeitsgrenzen des Planeten nicht zu überschreiten und die Zukunft auf eine sichere Lebensgrundlage zu stellen, müssen Wirtschaft und Gesellschaft ihre Umwelt-Fussabdrücke deutlich reduzieren.
— (Schweizerischer Bundesrat, Umwelt Schweiz 2018, 2018)- Pour ne pas dépasser les limites de ce que peut supporter la planète et fonder l’avenir sur des bases sûres, l’économie et la société doivent fortement réduire leurs empreintes environnementales.
Zusammengenommen ergeben all diese Faktoren eine Gemengelage, die manche schon von einem Ende des chinesischen Wirtschaftswunders sprechen lassen, vom "Peak China", einem überschrittenen Gipfel, dem nun der Abstieg folgen muss.
— (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 [texte intégral])- Tous ces facteurs réunis créent une situation confuse qui fait que certains parlent déjà de la fin du miracle économique chinois, du « Peak China », un sommet dépassé qui doit maintenant être suivi d’un déclin.
- (Par extension) Outrepasser, transgresser, enfreindre une règle, un règlement, une loi.
Man muss unterscheiden: Bei Störern, bei Leuten, die tätliche Übergriffe gegenüber Polizisten verübten, die das Gesetz überschritten, war für die Polizisten klar: Gegen die müssen wir vorgehen. Doch viele Polizisten nahmen auch zur Kenntnis, dass die meisten Demonstranten völlig friedlich waren.
— (Matthias Ohm (interview), Interview: Die Volkspolizei in den Wendemonaten 1989 sur Mitteldeutscher Rundfunk – MDR, 18 mai 2021)- Il faut faire la distinction. Concernant les perturbateurs ou les personnes qui commettaient des agressions physiques contre des policiers et qui ont enfreint la loi, il était clair pour les policiers : il devions agir contre eux. Mais maints policiers se sont également rendus compte que la plupart des manifestants étaient complètement pacifiques.
Synonymes
[modifier le wikicode]- übersteigen (2)
- übertreten (3)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- missachten (« enfreindre », « ignorer délibérément ») – (3)
- passieren (« passer ») – (1)
- überqueren, durchqueren (« traverser », « franchir ») – (1, une certaine distance)
- übertreten (« empiéter », « franchir ») – (1, pas forcément franchir complètement)
- verstoßen (« enfreindre », « violer ») – (3)
Antonymes
[modifier le wikicode]- beachten (« suivre », « respecter ») – (3)
- einhalten (« respecter ») – (2, 3, une limite ou une règle)
- unterschreiten (« passer en dessous », « souspasser ») – (2, passer en dessous d’une limite inférieure)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Überschreitung (« dépassement », « franchissement », « outrepassement », « transgression », « infraction »)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « überschreiten [ˌyːbɐˈʃʁaɪ̯tn̩] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin überschreiten → consulter cet ouvrage