à la bénédictine
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de bénédictin, littéralement « à la manière bénédictine ».
- (Nom commun 2) (Date à préciser) Composé de à, la et bénédictine, littéralement « avec de la liqueur bénédictine ».
Locution adverbiale 1
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
à la bénédictine \a la be.ne.dik.tin\ |
à la bénédictine \a la be.ne.dik.tin\ invariable
- (Sens propre) À la façon bénédictine ; à la façon des bénédictines et des bénédictins.
Les hoehang font profession de chasteté, vivent en communauté, et comme de véritables moines ; ils ont les cheveux tondus, portent des robes de couleur grisâtre, avec des manches à la bénédictine ; font perpétuelle abstinence de chair et de poisson, et de toutes choses vivantes ; ne se nourrissent que d’herbes et de légumes apprêtés à l’huile, et vivent à l’extérieur dans une modestie et une dévotion qui pourraient servir d’exemples aux plus austères religieux de la catholicité.
— (Pierre Sonnerat, Voyage aux Indes orientales et à la Chine : fait par ordre de Louis XVI, depuis 1774 jusqu’en 1781 ; dans lequel on traite des mœurs, de la religion, des sciences et des arts des Indiens, des Chinois, des Pégouins et des Madégasses, Dentu, Paris, 1806, page 385)
- (Cuisine) Se dit d’une garniture composée de brandade de morue (la morue étant poisson de carême), accompagnant généralement du poisson ou des œufs pochés.
La brandade à la parisienne est un mélange de morue et de sauce béchamelle, tandis que la B. à la bénédictine est un mélange de morue, de purée de pommes de terre et de lait.
— (Joseph Favre, Dictionnaire universel de cuisine pratique, Place des éditeurs, Paris, 2010 (1re édition 1905), page 385)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Locution adverbiale 2
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
à la bénédictine \a la be.ne.dik.tin\ |
à la bénédictine \a la be.ne.dik.tin\ invariable
- (Cuisine) Se dit d’une préparation comprenant une liqueur nommée bénédictine.
Quelques classiques incontournables se mêlent à des cocktails originaux créés en clin d’œil au local ; comme le béné tonic à la bénédictine ou le planteur normand au jus pomme framboise de chez Ponpon, « bien connu des habitués de la Friche ».
— (Mathieu Normand, EN IMAGES. L’Avant poste, nouvelle guinguette au cœur de la poudrerie royale, à Maromme sur Actu.fr, 24 décembre 2021)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a la be.ne.dik.tin\ rime avec les mots qui finissent en \in\.
- Paris (France) : écouter « à la bénédictine [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « à la bénédictine [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « à la bénédictine [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « à la bénédictine [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Bénédictine (à la) sur Gastronomiac
- « bénédictin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage