à l’instar de
Apparence
(Redirigé depuis à l’instar)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ad instar (« à la ressemblance de, équivalent de »), composé de ad, « à », et de instar, « ressemblance, équivalent ».
Locution prépositive
[modifier le wikicode]à l’instar de \a l‿ɛ̃s.taʁ də\
- Comme, de la même manière que, à la manière de, à l’exemple de.
Le grand sujet de plaisanterie contre ces personnages graves, c’est qu'ils portaient de la poudre à l’instar de leurs maîtres.
— (Stendhal, La chartreuse de Parme, 1839)Le gars aux biques portait, sous une limousine de roulier, un bourgeron bleu serré à la taille par une ceinture rouge qui maintenait un pantalon de velours à l'instar des charbonniers auvergnats, […].
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 113)[…] ; les cités ouvrières ont confortablement remplacé les antiques houbettes (huttes) que les ouvriers verriers se construisaient jadis à l’instar des bûcherons, […].
— (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)Mais le savetier fit entendre des plaintes obscures, confuses et vraies. Ce n’était plus comme autrefois. Maintenant on ne pouvait soutenir la concurrence de la grande confection. Le client achetait des chaussures toutes faites, dans des magasins à l’instar de Paris.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 921)À l'instar de sa localisation, une vieille bâtisse fougeraise, la Tivabro est décorée à la mode Bretagne d'antan, avec goût et sans folklore tartignole.
— (Jean-Paul Labourdette, Le Petit Futé Bretagne, 2009, page 399)Comme nous l'avons déjà évoqué, le gérant d'une SPRL est le mandataire de celle-ci. Il en découle que, comme tout mandataire, il est révocable en tout temps, à l’instar de ce qui se passe pour l'administrateur de société anonyme.
— (Jean Pierre Renard, Guide du gérant de la SPRL, Liège, Edi.Pro, 2005, page 46)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- au contraire de (au contraire de, au contraire de)
- à l’inverse de (à l'inverse de)
- à l’opposé de (à l’opposé de, à l'opposé de)
- contrairement à (contrairement à)
- inversement à (inversement à)
- par opposition à (par opposition à)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : wie (de)
- Anglais : as (en), in the way of (en), just like (en)
- Catalan : a la manera de (ca), seguint l'exemple de (ca)
- Espagnol : de la misma manera que (es), al ejemplo de (es), como (es)
- Espéranto : laŭ la ekzemplo de (eo), laŭ la maniero de (eo), kiel (eo)
- Grec : σαν (el) san
- Hongrois : hasonlóan (hu)
- Italien : alla stregua di (it), al pari di (it)
- Néerlandais : net als (nl)
- Norvégien (bokmål) : i likhet med (no)
- Persan : مثل (fa), مانند (fa), همانند (fa), همچنان (fa)
- Roumain : precum (ro), ca și (ro)
- Slovaque : podobne ako tak ako ako (sk) neutre
Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Shawinigan) : écouter « à l’instar de [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « à l’instar de [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « instar », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (instar)