you can say that again
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Formé des mots you, can, say, that et again, ce qui signifie littéralement « vous pouvez dire ça encore une fois ! ».
Locution-phrase
[modifier le wikicode]you can say that again! \ˈjuː kən seɪ ˈðæt ə.ˈɡɛn\ ou \-ˈɡeɪn\
- (Familier) Locution indiquant que celui qui parle est parfaitement d’accord avec son interlocuteur, et équivalant aux locutions françaises et comment, c’est le cas de le dire, c’est le moins qu’on puisse dire, je ne vous le fais pas dire (ou je ne te le fais pas dire).
- — Hahaha, what a story, Mark!
— Yeah, you can say that again! — (The Room, discussion entre Johnny et Mark, 2003)- « Hahaha, quelle histoire, Mark !
— Ouais, ça tu peux le dire ! »
- « Hahaha, quelle histoire, Mark !
- — Hahaha, what a story, Mark!
Notes
[modifier le wikicode]- Cette locution s’emploie parfois (mais rarement) avec un pronom autre que you.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « you can say that again [Prononciation ?] »