weichspülen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich spüle weich |
2e du sing. | du spülst weich | |
3e du sing. | er spült weich | |
Prétérit | 1re du sing. | ich spülte weich |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich spülte weich |
Impératif | 2e du sing. | spül weich spüle weich! |
2e du plur. | spült weich! | |
Participe passé | weichgespült | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
weichspülen \ˈvaɪ̯çˌʃpyːlən\ (voir la conjugaison)
- Adoucir, traiter le linge avec de l’adoucissant.
- (Sens figuré) Exprimer de manière peu pointue.
Note : La particule weich de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule weich et le radical du verbe.
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « weichspülen [ˈvaɪ̯çˌʃpyːlən] »