votz
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]votz féminin
- Voix.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
votz \ˈβut͡s\ |
voses \ˈβu.zes\ |
votz \ˈβut͡s\ féminin (graphie normalisée)
- Voix.
Votz asclada.
- Voix fêlée.
Votz dolenta.
- Voix plaintive.
Votz de cabra.
- Voix chevrotante.
Auçar la votz.
- Élever la voix.
Baissar la votz.
- Baisser la voix.
Votz de cabra.
- Voix chevrotante.
sota votz.
- à demi-voix.
d’una soleta votz.
- d’une seule voix.
La mia votz tremolava d’engèrd.
— (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])- Ma voix tremblait d’épouvante.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « votz [ˈβut͡s] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage