vosautrei
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Forme de pronom personnel
[modifier le wikicode]vosautrei \βuˈzawtɾej\ masculin pluriel (graphie normalisée)
- (Provençal) Vous.
-Segur mai comprenètz que vos pòdi pas tot contar ...
— (Romieg Jumèu, Embolh a Malamosca, 2014)
-A nosautrei ?
-A vosautrei tanben.- -Sûr mais vous comprenez que je ne peux pas tout vous raconter ...
-À nous ?
-À vous aussi.
- -Sûr mais vous comprenez que je ne peux pas tout vous raconter ...
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- [1] Patric Guilhemjoan, Diccionari etimologic / Dictionnaire étymologique (gascon), 2 tomes (A-G ISBN 978-2-86866-174-6, H-Z ISBN 978-2-86866-175-3), Per Noste, 2022
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage