vivre dans une grotte
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]vivre dans une grotte \vi.vʁə dɑ̃.z‿yn ɡʁɔt\ (se conjugue → voir la conjugaison de vivre)
- (Familier) Être ignorant de l’actualité, ne pas être au fait de choses que presque tout le monde sait.
Il faut avoir vécu dans une grotte ou s'être enfermé dans sa cave durant ces dernières semaines pour ne pas avoir entendu parler du « match de la honte », de la « main de Dieu », du « miracle de Berne », du « but de Wembley », etc., etc. Le « drame de Séville » a phagocyté pendant trois jours l'actualité en France et en Allemagne, et combien de fois depuis le début de la compétition a-t-on évoqué à travers le paysage médiatique la grande « tragédie nationale du Maracanã » que vécurent les Brésiliens en 1950 lorsque les Uruguayens ravirent le titre qui leur était pourtant promis ?
— (Albrecht Sonntag, Brésil 2014 : triomphes et traumatismes, 8 juillet 2014, édition en ligne du quotidien Le Monde → lire en ligne)Non, mais tu vis dans une grotte ou quoi ? Tu n’es pas au courant que Bréteau a démissionné ?
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : hinter dem Mond leben (de)
- Anglais : live under a rock (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « vivre dans une grotte [Prononciation ?] »