vaya
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Interjection) Lexicalisation de l’impératif vaya (impératif lexicalisé).
- (Forme de verbe) Subjonctif présent du verbe ir (« aller »), dont les paradigmes en va- sont issus du verbe latin vadere. La terminaison en -ya est une construction analogique avec d'autres verbes, comme par exemple haber (haya au subjonctif). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de ir.
Interjection
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
vaya \ˈba.ʝa\ |
vaya \ˈba.ʝa\ invariable
- Exprime une exhortation ou un vif sentiment (incrédulité, réprobation, exaspération, désappointement, enthousiasme).
Adjectif exclamatif
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
vaya \ˈba.ʝa\ |
vaya \ˈba.ʝa\ invariable
- Sert de formule exclamative.
El "premio", a la supuesta buena conducta laboral, fue ultramillonario. ¡Vaya gestión empresarial! Había que dar premios a los trabajadores para que no hagan huelga.
— (Teodoro Gallegos Salem, Mi lucha contra la corrupción: testimonio, p. 85, 2003)Imagine que entra en una casa donde están preparando para cenar un delicioso pescado frito y una ensalada de col, brócoli y queso de puerco. ¡Vaya cena!
— (Dennis Coon, Psicología, 10ème édition, p. 200)- Imaginez que vous entrez dans une maison où l’on est en train de préparer pour dîner un délicieux poisson frit et une salade de chou, brocoli et fromage de tête. Quel repas !
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ir | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) vaya |
que (él/ella/usted) vaya | ||
Impératif | Présent | |
(usted) vaya | ||
vaya \ˈba.ʝa\
- Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif du verbe irrégulier ir (« aller »).
- Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe irrégulier ir (« aller »).
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « vaya [Prononciation ?] »