vallenato
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt de l’espagnol vallenato.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vallenato | vallenatos |
\va.jɛ.na.to\ |
vallenato \va.jɛ.na.to\ masculin
- (Musique) Genre musical de la côte caraïbe de Colombie dont les instruments principaux sont l’accordéon diatonique, la guacharaca et le tambour.
Les DJ trouvaient des disques importés de l’Afrique et des Antilles. Leur succès fut instantané et des groupes ont mélangé ces musiques à la cumbia, au vallenato et à d’autres rythmes locaux.
— (« Spectacle - Roberto López en version instrumentale », LeDevoir.com, 13 janvier 2011)Le charismatique Colombien Antonio Rivas est un spécialiste du vallenato.
— (« La célébration du piano à bretelles », LeDevoir.com, 2 septembre 2010)Ils prennent chacun un écouteur et changent de station pour trouver des programmes de radio diffusant de la salsa ou des vallenatos, la musique préférée de Chucho.
— (Guylaine Roujol-Perez, Le journal d’une adoption en Colombie, 2002)Le vallenato est apparu dans la ville de Valledupar, vers le début du siècle ; les chants étaient improvisés et possédaient un caractère nostalgique ; plus tard, dans les grandes viles, il acquit un caractère beaucoup plus gai.
— (Simon Couteau et Nelson Martinez, la Colombie, 2000)
- Danse que l'on exécute sur cette musique.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot composé de valle et de nato, c'est à dire natif de la vallée, c'est aussi le nom donné aux habitants de Valledupar (vallenato ou valduparense), capital d'un état du nord de la Colombie d'où cette musique et cette danse sont originaires, ainsi que de la coté caribéenne.
Nom commun
[modifier le wikicode]vallenato \ba.je.ˈna.to\, \ba.ʎe.ˈna.to\ masculin
- (Musique, Danse) Vallenato.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ba.je.ˈna.to\ avec yeisme
- \ba.ʎe.ˈna.to\ sans yeisme
Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
vallenato |
vallenato \Prononciation ?\ masculin
- (Musique) Vallenato.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Monopoli (Italie) : écouter « vallenato [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vallenato sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Genres musicaux en français
- Exemples en français
- espagnol
- Compositions en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la musique
- Lexique en espagnol de la danse
- Mots ayant des homophones en espagnol
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Genres musicaux en italien