urgeo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *u̯erg- [1] (« presser ») dont est aussi issu Orcus (« Dieu infernal »), l'anglo-saxon wracu « vengeance », le slavon vrag (« tueur » → voir vrah).
- Le radical est probablement apparenté à *u̯erg- [1] (« tourner » → voir ringor).
Verbe
[modifier le wikicode]urgeo, infinitif : urgēre, parfait : ursi \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Presser, pousser en avant, faire avancer, attaquer vivement.
tris (naves) Eurus in brevia et Syrtis urguet.
- L'Eurus pousse trois navires sur des bancs de sable, les Syrtes.
- Presser, faire dépêcher, s'attacher à, serrer de près, exciter, poursuivre, talonner.
trepidique pedem pede urget.
- de son pied, il presse le pied du fuyard affolé.
- Poursuivre (un but), presser (une affaire), hâter, s'occuper sans relâche de.
urge, insta, perfice.
- presse, insiste, obtiens.
- (Sens figuré) peser sur, charger, accabler ; être à charge, tourmenter.
Quintilium perpetuus sopor urget.
- un sommeil éternel pèse sur Quintilius.
- Soutenir (une opinion), persister, insister sur.
urgere propositum.
- persister dans son plan.
illud urgeam, non intelligere eum.
- j'insisterais sur ce point, c'est qu'il ne comprend pas.
- Resserrer, comprimer.
- (Impersonnel) Être pressant, être urgent, être menaçant.
nihil urget.
- rien ne presse.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- adurgeo (« presser ; poursuivre »)
- exurgeo (« exprimer en pressant, presser »)
- inurgeo (« se lancer contre, poursuivre »)
- perurgeo (« presser vivement, harceler »)
- suburgeo (« pousser près de, rapprocher »)
- superurgens (« qui presse d'en haut »)
- urgens (« urgent »)
- urgenter (« urgemment, instamment »)
- urgentia (« urgence »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : urger
Références
[modifier le wikicode]- « urgeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *u̯erg-