uganaud
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1552) De l’allemand Eidgenosse (« confédéré »), simplifié en eignot et francisé (via la Suisse, et plus précisément la ville de Genève) en eyguenot.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | uganaud \yɣaˈnaw\ |
uganauds \yɣaˈnaws\ |
Féminin | uganauda \yɣaˈnaw.ðo̞\ |
uganaudas \yɣaˈnaw.ðo̞s\ |
uganaud \yɣaˈnaw\ masculin (graphie normalisée)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
uganaud \yɣaˈnaw\ |
uganauds \yɣaˈnaws\ |
uguenaud \yɣaˈnaw\ masculin (pour une femme, on dit : uganauda) (graphie normalisée)
- (Histoire, Protestantisme) Huguenot, calviniste, protestant.
E demandèt als uganauds o de lotjar los cavalièrs o d’abandonar solemnament lor pretenduda reforma per tornar de bon còr dins lo sen de la santa Glèisa catolica, apostolica e romana.
— (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])- Et il demanda aux huguenots ou de loger les cavaliers ou d’abandonner solennellement leur prétendue réforme pour revenir de bon cœur au sein de la sainte Église catholique, apostolique et romaine.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
* [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage