trefa
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | trefa \ˈtre.fa\ |
trefaj \ˈtre.faj\ |
Accusatif | trefan \ˈtre.fan\ |
trefajn \ˈtre.fajn\ |
trefa \ˈtre.fa\
- De trèfle (jeu de cartes).
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- emblemo (mot-racine 1OA )
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « trefa [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- trefo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- trefo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "tref-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de trefit (« marquer un but, un point, tomber pile, dans le mille »), pour le sens de « coup de bol », du latin trifolium pour celui de « trèfle » qui porte chance.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | trefa | trefy |
Génitif | trefy | tref |
Datif | trefě | trefám |
Accusatif | trefu | trefy |
Vocatif | trefo | trefy |
Locatif | trefě | trefách |
Instrumental | trefou | trefami |
trefa \Prononciation ?\ féminin
- (Jeux de cartes) Trèfle (rare au sens propre, les Tchèques ayant adopté le système allemand des couleurs → voir srdce, listy, žaludy et kule).
- Coup réussi, veine, coup de bol.
Trefa do černého.
- en plein dans le mille (dans le point noir au centre de la cible).
šťastná trefa.
- coup de bol.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage