tranco
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe trancar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) tranco |
tranco \ˈtɾaŋ.ko\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trancar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈtɾaŋ.ko\
- Mexico, Bogota : \ˈt͡saŋ.k(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈtɾaŋ.ko\
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : ido. |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tranco \Prononciation ?\ |
tranci \Prononciation ?\ |
tranco \ˈtran.ʦɔ\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe trancar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu tranco |
tranco \tɾˈɐ̃.ku\ (Lisbonne) \tɾˈə̃.kʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trancar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \tɾˈɐ̃.ku\ (langue standard), \tɾˈɐ̃.ku\ (langage familier)
- São Paulo: \tɾˈə̃.kʊ\ (langue standard), \tɾˈə̃.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tɾˈɐ̃.kʊ\ (langue standard), \tɾˈɐ̃.kʊ\ (langage familier)
- Maputo: \trˈã.ku\ (langue standard), \trˈã.ku\ (langage familier)
- Luanda: \tɾˈãŋ.kʊ\
- Dili: \tɾˈãŋ.kʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « tranco », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage