temporada
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol temporada.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporada | temporadas |
\Prononciation ?\ |
temporada \Prononciation ?\ féminin
- (Occitanie) Saison taurine.
Notre afición à tous deux était devenue telle que le seul spectacle ne nous suffisait plus : il fallait en garder des preuves matérielles qui nous permettraient de rêver durant les mois d’hiver, nous achetions les affiches de la temporada partout où nous la suivions et les emportions en France.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XII)La temporada 2013 à Bayonne se présentera sous le même format que celle de 2012, qui avait permis de ne pas se retrouver dans la situation de déficit des années précédentes.
— (Rédaction Corrida Passion, Article : Bayonne, la temporada 2013, Site corridapassion.fr, 24 novembre 2012)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Auriol (France) : écouter « temporada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tempus.
Nom commun
[modifier le wikicode]temporada féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « temporada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tempus, temporis avec le suffixe -ada.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporada \tem.po.ˈɾa.ða\ |
temporadas \tem.po.ˈɾa.ðas\ |
temporada \tem.po.ˈɾa.ða\ féminin
- Saison.
El deportista anuncia que se retirará al final de la temporada.
- Le sportif annonce qu’il prendra sa retraite à la fin de la saison.
- Temporada alta, haute saison (touristique).
- Temporada baja, basse saison (touristique).
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « temporada [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol temporada.
Nom commun
[modifier le wikicode]temporada féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tempus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporada | temporadas |
temporada féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Brésil : écouter « temporada [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- français d’Occitanie
- Exemples en français
- Lexique en français de la tauromachie
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais