tecnico
:
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin technĭcus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tecnico \ˈtɛk.ni.ko\ |
tecnici \ˈtɛk.ni.t͡ʃi\ |
Féminin | tecnica \ˈtɛk.ni.ka\ |
tecniche \ˈtɛk.ni.ke\ |
tecnico \ˈtɛk.ni.ko\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- debito tecnico (« dette technique »)
- disegno tecnico (« dessin technique »)
Dérivés
- politecnico (« polytechnique »)
- radiotecnico (« radiotechnique »)
- tecnicismo
- tecnicistico
- tecnicità
- tecnicizzare
- zootecnico (« zootechnique »)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tecnico \ˈtɛk.ni.ko\ |
tecnici \ˈtɛk.ni.t͡ʃi\ |
tecnico \ˈtɛk.ni.ko\ masculin (pour une femme, on dit : tecnica)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « tecnico [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tecnico sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références[modifier le wikicode]
- [Costero] : Francesco Costero & Henri Lefevre, Dizionario francese – italiano e italiano – francese compilato da F. Costèro e H. Lefebvre : arricchito della pronunzia delle due lingue, di molti termini tecnici e di marina, di un dizionario geografica, e di un supplemento, G. Barbèra, Florence, 1878, 2e éd., p. français-italien page 369 / italien-français page 549