tatuar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]tatuar \taˈtwaɾ\ transitif-pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : tatuarse)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « tatuar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]tatuar (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]tatuar \tɐ.twˈaɾ\ (Lisbonne) \ta.twˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \tɐ.twˈaɾ\ (langue standard), \tɐ.twˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ta.twˈa\ (langue standard), \ta.twˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ta.tu.ˈaɾ\ (langue standard), \ta.tu.ˈa\ (langage familier)
- Maputo: \tɐ.twˈaɾ\ (langue standard), \tɐ.tu.ˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \tɐ.twˈaɾ\
- Dili: \tə.twˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « tatuar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage