sonora
Apparence
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langues concernées : espéranto, ido. |
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sonoro \soˈno.ɾo\ |
sonoros \soˈno.ɾos\ |
Féminin | sonora \soˈno.ɾa\ |
sonoras \soˈno.ɾas\ |
sonora \soˈno.ɾa\
- Féminin singulier de sonoro.
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]sonora
Prononciation
[modifier le wikicode]- \so.ˈno.ra\
- France (Toulouse) : écouter « sonora [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]sonora \sɔ.ˈnɔ.ra\
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sonoro \so.ˈnɔ.ro\ |
sonori \so.ˈnɔ.ri\ |
Féminin | sonora \so.ˈnɔ.ra\ |
sonore \so.ˈnɔ.re\ |
sonora \so.ˈnɔ.ra\
- Féminin singulier de sonoro.
Dérivés
[modifier le wikicode]Composés
- colonna sonora (« bande-son »)
- consonante sonora (« consonne sonore, consonne voisée »)
- onda sonora (« onde sonore »)