sisclaira
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sisclaira \sisˈklajɾo̯\ |
sisclairas \sisˈklajɾo̯s\ |
sisclaira \sisˈklajɾo̯\ (graphie normalisée) féminin (pour un homme, on dit : sisclaire)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sisclaire \sisˈklajɾe\ |
sisclaires \sisˈklajɾes\ |
Féminin | sisclaira \sisˈklajɾo̞\ |
sisclairas \sisˈklajɾo̞s\ |
sisclaira \sisˈklajɾo̯\ (graphie normalisée) féminin
- Féminin singulier de sisclaire.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2.