sentir la moutarde monter au nez
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- composé de sentir, moutarde et monter au nez.
Locution verbale
[modifier le wikicode]sentir la moutarde monter au nez \sɑ̃.tiʁ la mu.taʁd mɔ̃.te o ne\ (se conjugue → voir la conjugaison de sentir)
- (Sens figuré) Être excédé ; commencer à s’impatienter, à s’énerver.
J’ai senti une méchante moutarde me monter au nez. Je me suis penchée vers le bureau et j’ai pris une voix très basse pour dire : « Écoute-moi bien, Monsieur le congelé sur place, on va passer une petit marché toi et moi. »
— (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 261)Voilà près d'une heure qu'il manipulait des cartons pour en extraire une paire de draps ou de mouchoirs à carreaux, on sentait que la moutarde lui montait au nez.
— (Pierre Lemaître, Le Grand Monde, Calmann-Lévy, 2022)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Ihr*Ihm kommt die Galle hoch (de), Ihm*Ihr platzt gleich der Kragen (de)
- Anglais : lose your temper (en), lose your rag (en)