segle
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]segle \ˈzeːɡlə\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de segeln.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de segeln.
- Première personne du singulier du subjonctif présent I de segeln.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de segeln.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « segle [ˈzeːɡlə] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIe siècle) Du latin saeculum.
Nom commun
[modifier le wikicode]segle masculin
- Ici-bas, monde.
Qui ben la diz a lei Francesca,
— (Cançon de Santa Fe)
Cuig me qe sos granz pros l’en cresca
E q’en est segle l’en paresca.- Qui la dit bien à la manière française, je crois qu’il lui en viendra grand profit, et qu’en ce monde il y paraîtra. — (Traduction par Antoine Thomas)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin saecŭlum.
Nom commun
[modifier le wikicode]segle masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « segle [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin secale.
Nom commun
[modifier le wikicode]segle (graphie normalisée) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « segle [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- allemand
- Formes de verbes en allemand
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Exemples en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Calendrier en catalan
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Céréales en occitan
- Lexique en occitan de l’agriculture