se gaudir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]se gaudir \sə ɡo.diʁ\ pronominal 2e groupe (voir la conjugaison)
- (Vieilli) S’égayer, se réjouir.
Ces deux libertins édentés, le vieux roi et le vieux courtisan, se gaudissaient au bord de la tombe, à ces friponneries amoureuses.
— (Hippolyte Castille, Le Prince de Talleyrand, 1857)Le banquier vint donc interroger ce petit usurier pour savoir par quel hasard il se gaudissait.
— (Honoré de Balzac, Histoire de la Grandeur et de la Décadence de César Birotteau, 1837, chapitre premier)Les gens occupés se lassèrent de travailler tout seuls ; ils se mirent en tête de partager la peine et le profit, par portion égale, avec de malheureux riches qui ne savaient rien faire, sinon se gaudir en leur oisiveté !
— (Honoré de Balzac, Traité de la vie élégante, 1830)
- (Vieilli) Se moquer de, railler.
En aucun pays, vous ne verrez autant d'esprits forts se gaudir des prêtres et des dévots, et conserver au fond du cœur une crainte sérieuse de l'enfer
— (Pierre-Joseph Proudhon Confessions d'un révolutionnaire, 1849, p. 349)Elle se gaudit d'une pratique burlesque auprès de ses proches.
Traductions
[modifier le wikicode]Forme pronominale de gaudir (1)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « se gaudir [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « se gaudir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « se gaudir [Prononciation ?] »