sans arrêt
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adverbiale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
sans arrêt \sɑ̃.z‿a.ʁɛ\ |
sans arrêt \sɑ̃.z‿a.ʁɛ\
- En se répétant continuellement ; sans s’arrêter.
En effet, à l’appel du gong, Habib se porta rapidement à la rencontre du Suédois et le bombarda sans arrêt de swings si vigoureux à la poitrine que l’autre s’écroula.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Une petite pluie mince et tenace dégoulinait sans arrêt depuis la veille […].
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 9)À part Simon qui nage comme un poisson, les plongeons ressemblent plutôt à des écrabouillages qui font de gros bouillons.
— (Hervane Blanc, Face de Lune, Librinova, 2018)
Le maître nageur crie sans arrêt et ne dit jamais que c'est bien, ce serait trop lui demander.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Sans arrêt
- Allemand : ununterbrochen (de), ständig (de), andauernd (de), immer (de)
- Anglais : incessantly (en), continually (en), constantly (en), all the time (en)
- Créole haïtien : san rete (*)
- Croate : bez prestanka (hr)
- Danois : døgnet rundt (da)
- Gallo : sans arét (*)
- Kotava : dure (*)
- Normand : à retouo de temps (*)
- Roumain : continuu (ro), fără oprire (ro), neîncetat (ro)
- Turc : hiç durmadan (tr), sürekli (tr)
- Wallon : sins djoke (wa), sins ahote (wa), sins rla (wa)