s’abituar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]s’abituar \s‿abityˈaː\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de abituar, s’habituer, s’accoutumer, prendre l’habitude.
Li caliá temps per s’abituar a una femna, podiá pas tan lèu dintrar dins son intimitat.
— (Cristian Laus, Joan Delcaire)- Il lui falait du temps pour s’habituer à une femme, il ne pouvait pas si vite entrer dans son intimité.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Academia Occitana-Consistòri del Gai Saber, Diccionari General de la Lenga Occitana (DGLO), XXI s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
- Jean-Baptiste Calvino, Nouveau dictionnaire niçois-français, Nice, 1903, page 1 [pdf : p. 53] → [version en ligne]