roosteren
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]roosteren transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | rooster | roosterde |
jij | roostert | |
hij, zij, het | roostert | |
wij | roosteren | roosterden |
jullie | roosteren | |
zij | roosteren | |
u | roostert | roosterde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | roosterend | geroosterd |
- Griller, rôtir (ou torréfier).
brood roosteren
- griller du pain
het roosteren
- le rôtissage, le grillage, la torréfaction
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,0 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « roosteren [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]