rhétorique
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif) De l’ancien français rhetorique, du latin rhetoricus (« oratoire »), dérivé du grec ancien ῥητορικός, rhếtorikós (« oratoire »), lui-même de ῥήτωρ, rhếtôr (« orateur ») → voir rhéteur.
- (Nom commun) De l’ancien français rhetorique, du latin rhetorica, dérivé par substantivation de l’adjectif précédent.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
rhétorique | rhétoriques |
\ʁe.tɔ.ʁik\ |
rhétorique \ʁe.tɔ.ʁik\ masculin et féminin identiques
- Oratoire, relatif à l’art de bien parler, relatif à la rhétorique.
Les traités rhétoriques.
Une question rhétorique est une figure de style qui consiste à poser une question n’attendant pas de réponse.
Ce concept a été mobilisé à des fins rhétoriques pour proclamer la fin de la pandémie et la levée des mesures barrières.
— (Peter Markov,propos recueillis par Catherine Mary, Covid-19 : « L’évolution vers une moindre virulence est un mythe persistant en virologie », Le Monde, 1er mai 2022)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rhétorique | rhétoriques |
\ʁe.tɔ.ʁik\ |
rhétorique \ʁe.tɔ.ʁik\ féminin
- Science (au sens d’étude structurée) et art (au sens de pratique reposant sur un savoir éprouvé) qui se rapporte à l’action du discours sur les esprits.
Ainsi que Brunetière, il use d’un jargon scolard et sans souplesse, où voisinent Vaugelas et le P. Le Batteux. Il assemble de poussiéreux bouquets d’herbier et il les tend d’un air triomphant à la dame de ses pensées, à Synecdoche, à Catachrèse, à Hypallage. C’est le Don Juan des figures de rhétorique.
— (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/L’Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 234)Une incroyable facilité lui permettait de déployer toutes les pompes de la rhétorique sur n’importe quel sujet, sans le moindre effort ni la moindre préparation.
— (Julien Green, Samuel Johnson, dans Suite anglaise, 1972, Le Livre de Poche, page 23)Avec Aristote, la rhétorique devient une technique à part entière parce qu’elle est appuyée sur une éthique qui ne place pas l’efficacité au premier rang.
— (Philippe Breton, La parole manipulée, La Découverte / Poche, 2000, page 63)La rhétorique fut, dès son origine, une forme esthétisante du langage. L’esthétique faisant naturellement référence au sens, la rhétorique était cet art qui cherchait à convaincre non pas en s'appuyant sur la raison, mais en « faisant sensation ».
— (Charles Le Blanc Le Complexe d’Hermès, Presses de l’Université d’Ottawa, 2009, page 93)
- (Éducation) (Désuet) Classe de lycée, équivalente à la première [DAF8] actuelle, où on enseignait la rhétorique. — Note : Existe encore en Belgique.
- Sans doute il est à craindre que la rhétorique, c'est-à-dire l'art d'apprendre à écrire sans don naturel, ne continue à priver les jeunes gens d'une année heureuse, et cela sans aucun profit ni intellectuel, ni esthétique […]
— (Remy de Gourmont, Promenades Philosophiques, Mercure de France, 1913, page 229) Les compliments de ce maire quand Pasteur obtint, à la fin de la rhétorique, plus de prix qu’il ne pouvait en porter ; les nouveaux conseils de Romanet réveillèrent l’ambition normalienne.
— (René Vallery-Radot, La Vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 18)- Si tu n’as fait ta rhétorique
Chez Satan, le rusé doyen,
Jette ! tu n’y comprendrais rien,
Ou tu me croirais hystérique. — (Charles Baudelaire, Épigraphe pour un livre condamné, dans Les Fleurs du mal)
- Sans doute il est à craindre que la rhétorique, c'est-à-dire l'art d'apprendre à écrire sans don naturel, ne continue à priver les jeunes gens d'une année heureuse, et cela sans aucun profit ni intellectuel, ni esthétique […]
- (Éducation) (Belgique) Classe de sixième secondaire où on enseigne la rhétorique.
- (Éducation) (Désuet) (Québec) Sixième année du cours classique. Note : Le cours classique a été aboli vers la fin des années 1960.
- (Par extension) Titre de certains traités de rhétorique.
La rhétorique d’Aristote.
- Tout ce qu’on emploie dans le discours pour persuader quelqu’un.
Le fait est que chacun se réserve au profit de ce qu’il croit ses intérêts particuliers. Cela n’est pas nouveau. Était-ce bien la peine de se mettre en si grande dépense de rhétorique révolutionnaire depuis un siècle, pour aboutir à ce résultat.
— (Georges Clemenceau, article Mon candidat, du 16 juin 1899; dans Justice militaire, 1901)- Jacqueline de Romilly lui emboîte le pas et donne elle aussi une définition tout aussi restrictive de l’agôn tragique :
« Né de l’habitude du débat judiciaire, perfectionné par la rhétorique du temps, l’art de la joute oratoire était en plein essor. C’était ce qu’on appelait un agôn.[…]. » — (Marc Durand, Agôn dans les tragédies d’Eschyle, L’Harmattan, 2005, page 12)
- Affectation d’éloquence, discours vain et pompeux.
Les propagateurs de réformes sociales, les utopistes et les démocrates avaient fait un tel abus de la Justice qu'on était en droit de regarder toute dissertation sur un tel sujet comme un exercice de rhétorique ou comme une sophistique destinée à égarer les personnes qui s'occupaient du mouvement ouvrier.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.319)L’abstraction devient la puissance de réflexion, l’inaction une capacité à formuler les problèmes, l’inadaptation une polyvalence, l’indécision la certitude de l'incertain, la rhétorique un agir communicationnel, la complication la conscience de la complexité et l’achiffrisme s'évanouit dans l'usage commune d'une règle de trois appliquée à une langue des affaires qu'on apprend comme n'importe quelle langue.
— (Alain Etchegoyen, Le capital-lettres : des littéraires pour l'entreprise, éd. François Bourrin, 1990)Ainsi la télévision publique est-elle un thème de débat, une posture obligée, une rhétorique de salon qui mériterait de figurer dans les mythologies des couches cultivées.
— (Monique Dagnaud, L’État et les Médias: Fin de partie, Éditions Odile Jacob, 2000)Pour simplifier, on peut comparer cela à un talk-show télévisé. À côté de notre animateur préféré se tiennent les combattants de la rhétorique, bien alignés pour s'interpeller à volonté. Parfois, ils parlent tous en même temps, tant et si bien qu'il est impossible d’y comprendre quoi que ce soit.
— (Henning Beck, Les erreurs du cerveau : un super-pouvoir, traduit de l’allemand par Marie-Céline Trivier-Georg et Magali Guenette, Editions Michel Lafon, 2018)
Abréviations
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Redekunst (de) féminin (1), Rhetorik (de) féminin (1), leeres Gerede (de) neutre (6), Wortakrobatik (de) féminin (6)
- Anglais : rhetoric (en)
- Arabe : بَلاغة (ar)
- Bulgare : Реторика (bg)
- Chinois : 修辞 (zh) (修辭) xiūcí
- Croate : retorika (hr)
- Espagnol : retórica (es)
- Espéranto : retoriko (eo)
- Grec : ρητορική (el) retorike
- Grec ancien : ῥητορεία (*) rhêtoreía
- Ido : retoriko (io)
- Indonésien : retorik (id)
- Italien : retorica (it) féminin
- Japonais : 修辞技法 (ja)
- Latin : Ars rhetorica (la)
- Néerlandais : retorica (nl), welsprekendheid (nl)
- Occitan : retorica (oc) féminin
- Persan : بلاغت (fa)
- Polonais : retoryka (pl)
- Portugais : retórica (pt)
- Russe : риторика (ru) féminin
- Same du Nord : retorihkka (*)
- Suédois : retorik (sv)
- Tchèque : rétorika (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʁe.tɔ.ʁik\ rime avec les mots qui finissent en \ik\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « rhétorique [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « rhétorique [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « rhétorique [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « rhétorique [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- rhétorique sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « rhétorique », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
- [DAF8] : Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rhétorique), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’éducation
- Termes désuets en français
- français de Belgique
- français du Québec
- Rimes en français en \ik\
- Lexique en français de la littérature
- Lexique en français de la philosophie
- Lexique en français de la rhétorique