reja

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Soc) Du latin regula, doublet de regla.
(Grille) De l’italien regge (« chancel »), lui-même du latin porta regia (« porte royale »), apparenté à regio (« royal »), au catalan reixa de même sens.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
reja
\ˈre.xa\
rejas
\ˈre.xas\

reja \ˈre.xa\ féminin

  1. (Agriculture) Soc de charrue.
  2. Labour qui se fait avec le soc.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
reja
\ˈre.xa\
rejas
\ˈre.xas\

reja \ˈre.xa\ féminin

  1. Grille.
  2. (Au pluriel) Barres de prison.
    • entre rejas, en prison.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’allemand Rah[1] qui donne aussi ráhno en tchèque.

Nom commun [modifier le wikicode]

reja \Prononciation ?\ féminin

  1. (Marine) Vergue.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • reja sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références[modifier le wikicode]

  1. « reja », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

reja \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe reger.
  2. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe reger.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe reger.