ranquet
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif) De ranc (« boiteux ») , avec le suffixe diminutif -et.
- (Nom commun) De ranc (« roche escarpée »), avec le suffixe diminutif -et.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ranquet \raŋˈket\ |
ranquets \raŋˈket͡s\ |
Féminin | ranqueta \raŋˈke.to̞\ |
ranquetas \raŋˈke.to̞s\ |
ranquet \raŋˈket\ (graphie normalisée) masculin
- Légèrement boiteux, qui boitille.
Nosautres de la DREE, nos esperforçàvem de bastir un compromés ranquet...
— (Ferran Delèris, Memòris)- Nous autres de la DREE, nous nous sommes efforcés de bâtir un compromis boiteux...
Dérivés
[modifier le wikicode]- a pè ranquet (« à cloche-pied »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ranquet \raŋˈket\ |
ranquets \raŋˈket͡s\ |
ranquet \raŋˈket\ (graphie normalisée) masculin
- Coteau, montée.
Amb ieu passèt davant lo castèl dels papas, me tenguèt pè per montar lo ranquet que lo tornejava.
— (Jean Boudou, La Santa Estela del Centenari)- Avec moi il passa devant le château des papes, me tint pied pour gravir la petite montée qui en fait le tour.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage