quequejar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XXe siècle) D’origine onomatopéique. Construit à partir de que, redoublé pour imiter le défaut d’élocution des bègues, et du suffixe -ejar.
Verbe
[modifier le wikicode]quequejar
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [kəkəˈʒa]
- valencien : [kekeˈd͡ʒaɾ]
- Barcelone (Espagne) : écouter « quequejar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’origine onomatopéique. Construit à partir de que, redoublé pour imiter le défaut d’élocution des bègues, et du suffixe -ejar. Voir aussi quèc.
Verbe
[modifier le wikicode]quequejar \kekeˈd͡ʒa\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « quequejar [kekeˈd͡ʒa] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2